Перевод текста песни Testify - Ace Hood

Testify - Ace Hood
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Testify, исполнителя - Ace Hood.
Дата выпуска: 10.05.2018
Язык песни: Английский

Testify

(оригинал)
Right between, I used to, but don’t give a fuck
Right where you becoming, please, don’t switch it up
You must do not love yourself as half as much
You must search your soul and join a chosen bunch
You must know your steps before you Double Dutch
You best do your research 'fore you fuck with us
Bitch, I give Kobe Bryant clutch feel
I can’t stop 'til I get that LeBron deal
All the bases loaded I can’t let you slide
I’m all the way back focused, ain’t no cloudy skies
Driving on my passion, I can’t sell you lies
Preachin' what I practice, «must I testify?»
(testify, testify, testify)
«Must I testify?»
Ooh, «must I testify?»
(testify)
They say when it goes around, it comes around
You say that they stole the flow, that’s hand-me-downs
Ya’ll just ain’t as tough unless ya’ll man’s around
I’m gon' call your bluff but ain’t no snow around
Bosses on my line, vultures want my time
Tryin' not to snap 'em, ease it on the line
Asked some of my people, «he done lost his mind»
Type of shit they say when you focused on your shine
Happy and they hate it, «what you jealous for?»
Pose a pic with queen and caption
I’m just out here livin' up my best life
Tunnel vision and I got my flashlight
Swagger on hello, hello, it’s past nice
Future on some, ooh, that hurt my eyes, bright
«Must I testify?»
«Must I testify?»
(testify)
That so--that so--that so--that so electrifying
Lookin' in the mirror, like you glorified
Thought of re-setting the goals, nigga been breakin' the mold
Do it for poverty homes, gotta remain in the zone
Gotta go get me a Grammy, I’m plotting on taking it home
I’m plotting on all of you rappers, I’m planning on taking the throne
Sleepin' on all of your music, I just bought a memory foam
If I die today or tomorrow my legacy carrying on
Facts, I’m in the back
I’m on some ready, whoever attack
I’m on some fuck it, I’m doubling back
Oh no, you gotta' be quicker than that
Niggas been sleepin' for too long
Nigga been quiet for too long
Young nigga quick if you move wrong
Had to rewire the fuse on
Time-ticking but the glow different
And the mind-frame got divine in it
I believe in 'em but I ride with it for you weirdos that just don’t get it
My Lord…
«Must I testify?»
«Must I testify?»
(testify, testify, testify, testify)

Свидетельствовать

(перевод)
Прямо между ними, я привык, но похуй
Прямо там, где вы становитесь, пожалуйста, не переключайте его
Вы не должны любить себя вполовину меньше
Вы должны искать свою душу и присоединиться к избранной группе
Вы должны знать свои шаги, прежде чем делать двойной голландский
Вам лучше провести исследование, прежде чем трахаться с нами.
Сука, я даю Коби Брайанту сцепление
Я не могу остановиться, пока не получу сделку с Леброном
Все базы загружены, я не могу позволить тебе скользить
Я полностью сосредоточен, нет облачного неба
Управляя своей страстью, я не могу продать вам ложь
Проповедую то, что практикую, «должен ли я свидетельствовать?»
(свидетельствовать, свидетельствовать, свидетельствовать)
«Должен ли я давать показания?»
О, «должен ли я давать показания?»
(свидетельствовать)
Говорят, когда это происходит, это происходит
Вы говорите, что они украли поток, это бесполезно
Я просто не такой крутой, если рядом не будет человека
Я раскрою твой блеф, но вокруг нет снега
Боссы на моей линии, стервятники хотят моего времени
Попробуй не сломать их, ослабь их на линии
Спросил некоторых из моих людей, «он сошел с ума»
Тип дерьма, которое они говорят, когда вы сосредоточены на своем сиянии
Счастливы, и они ненавидят это, «что вы завидуете?»
Сделайте фото с королевой и подписью
Я просто живу своей лучшей жизнью
Туннельное зрение, и у меня есть фонарик
Чванствуй, привет, привет, это прошлое хорошо
Будущее на кое-ком, ох, это больно моим глазам, яркое
«Должен ли я давать показания?»
«Должен ли я давать показания?»
(свидетельствовать)
Это так - это так - это так - это так наэлектризовано
Глядя в зеркало, как ты прославил
Мысль о переустановке целей, ниггер сломал форму
Сделай это для бедных домов, должен оставаться в зоне
Должен пойти и принести мне Грэмми, я планирую забрать его домой
Я замышляю заговор на всех вас, рэперы, я планирую занять трон
Сплю под всю твою музыку, я только что купил пену с эффектом памяти.
Если я умру сегодня или завтра, мое наследие продолжится
Факты, я сзади
Я готов, кто бы ни напал
Я на х**, я возвращаюсь
О нет, ты должен быть быстрее, чем это
Ниггеры слишком долго спали
Ниггер слишком долго молчал
Молодой ниггер быстро, если вы ошибетесь
Пришлось перепаять предохранитель
Время тикает, но свечение отличается
И образ разума стал в нем божественным
Я верю в них, но я езжу с ними для вас, чудаков, которые просто не понимают
Мой господин…
«Должен ли я давать показания?»
«Должен ли я давать показания?»
(свидетельствовать, свидетельствовать, свидетельствовать, свидетельствовать)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hot N*gga 2014
Bugatti ft. Future, Rick Ross 2012
Trampoline 2020
Fwea ft. Slim Diesel 2018
Popovitch 2020
Came wit the Posse 2017
We On 2012
Top Of The World 2007
Little Light 2021
Get Em Up 2007
Facts 2020
3 Bless 2018
We Ball 2020
Live, Love, Shine 2018
Get Money ft. Rick Ross 2008
Have Mercy 2012
Loco wit the Cake 2009
Top 2017
Play to Win 2017
Passion 2017

Тексты песен исполнителя: Ace Hood