| Bottom of the map
| Нижняя часть карты
|
| Came outta' here
| Вышел отсюда
|
| You ain’t realer than
| Вы не реальнее, чем
|
| Fuck outta' here
| Ебать отсюда
|
| Going way, way…
| Путь, путь…
|
| Way outta' here
| Путь отсюда
|
| Said I wouldn’t pull through it
| Сказал, что не выдержу этого
|
| Fuck outta' here
| Ебать отсюда
|
| I know some people caught cases
| Я знаю, что некоторые люди заразились
|
| I know some people on papers
| Я знаю некоторых людей по документам
|
| I know some people won’t name 'em
| Я знаю, что некоторые люди не назовут их
|
| That owe me a couple more favors
| Это должно мне еще пару услуг
|
| You can make it, I did
| Вы можете сделать это, я сделал
|
| You can take shit, I did
| Вы можете взять дерьмо, я сделал
|
| You can fake it, they did
| Вы можете подделать это, они сделали
|
| All they hatin' they did
| Все, что они ненавидят, они сделали
|
| Came out like a braveheart
| Вышел как храброе сердце
|
| Meet at the graveyard
| Встретиться на кладбище
|
| Cannot compete with the face card
| Не может конкурировать с лицевой картой
|
| You are not safe for the safeguard
| Вы не в безопасности для охраны
|
| We in the
| Мы в
|
| Showtime at Apollo
| Шоу в Аполлоне
|
| Having shit like it’s a convo'
| Имея дерьмо, как будто это конво
|
| Hit a round with the gonzo
| Совершите раунд с гонзо
|
| Still stickin' to the task
| Все еще придерживаюсь задачи
|
| Never trippin' on the past
| Никогда не спотыкайся о прошлом
|
| I ain’t trippin' on a damn thing 'less a nigga playin' wit' my bag
| Я ни о чем не спотыкаюсь, если только ниггер не играет с моей сумкой
|
| What you doin', I done done it
| Что ты делаешь, я сделал это
|
| People screamin' one-hundred
| Люди кричат сто
|
| I know the turf 'cause I’m from it
| Я знаю территорию, потому что я оттуда
|
| The fake be hurtin' my stomach
| Подделка болит мой живот
|
| Motivation my brother
| Мотивация мой брат
|
| Hit the gym and do wonders
| Ходите в спортзал и творите чудеса
|
| Drop a tape and do numbers
| Бросьте ленту и сделайте цифры
|
| Hit the bank for new hunda’s
| Попади в банк за новой хундой
|
| Shit cool, but be humble
| Чертовски круто, но будь скромнее
|
| If that’s ya lady, don’t fumble
| Если это ты, леди, не шари
|
| Praise God, I been covered
| Слава Богу, я был покрыт
|
| I made it outta' that jungle
| Я выбрался из этих джунглей
|
| Bottom of the map
| Нижняя часть карты
|
| Came outta' here
| Вышел отсюда
|
| You ain’t realer than
| Вы не реальнее, чем
|
| Fuck outta' here
| Ебать отсюда
|
| Going way, way…
| Путь, путь…
|
| Way outta' here
| Путь отсюда
|
| Said I wouldn’t pull through it
| Сказал, что не выдержу этого
|
| Fuck outta' here
| Ебать отсюда
|
| I know some people caught cases
| Я знаю, что некоторые люди заразились
|
| I know some people on papers
| Я знаю некоторых людей по документам
|
| I know some people won’t name 'em
| Я знаю, что некоторые люди не назовут их
|
| That owe me a couple more favors
| Это должно мне еще пару услуг
|
| You can make it, I did
| Вы можете сделать это, я сделал
|
| You can take shit, I did
| Вы можете взять дерьмо, я сделал
|
| You can fake it, they did
| Вы можете подделать это, они сделали
|
| All they hatin' they did
| Все, что они ненавидят, они сделали
|
| Uhh
| эээ
|
| Meet at the boat docks, I get your folks shot
| Встретимся в лодочных доках, я расстреляю ваших людей
|
| I prayed oh I pray, got my momma out a dope spot
| Я молился, о, я молюсь, вытащил мою маму из наркотического места
|
| Best friends turned rival, had to fight for this title
| Лучшие друзья стали соперниками, и им пришлось драться за этот титул
|
| Hollow-tips in my rifle, my ol' girl was my idol
| Полые наконечники в моей винтовке, моя старая девочка была моим кумиром
|
| I hope you cautious young solider, you know it’s sharks in that water
| Я надеюсь, вы осторожный молодой солдат, вы знаете, что в этой воде есть акулы
|
| My cousin taught me how to break it back and then we chop it down with that soda
| Мой двоюродный брат научил меня, как сломать его обратно, а затем мы измельчим его этой содовой
|
| I run laps around niggas
| Я бегаю вокруг нигеров
|
| Carousel on these hoes
| Карусель на этих мотыгах
|
| I take my problems with pride, and I thank the Lord when they go
| Я отношусь к своим проблемам с гордостью и благодарю Господа, когда они уходят.
|
| And sizzle
| И шипеть
|
| Bottom of the map
| Нижняя часть карты
|
| Came outta' here
| Вышел отсюда
|
| You ain’t realer than
| Вы не реальнее, чем
|
| Fuck outta' here
| Ебать отсюда
|
| Going way, way…
| Путь, путь…
|
| Way outta' here
| Путь отсюда
|
| Said I wouldn’t pull through it
| Сказал, что не выдержу этого
|
| Fuck outta' here
| Ебать отсюда
|
| I know some people caught cases
| Я знаю, что некоторые люди заразились
|
| I know some people on papers
| Я знаю некоторых людей по документам
|
| I know some people won’t name 'em
| Я знаю, что некоторые люди не назовут их
|
| That owe me a couple more favors
| Это должно мне еще пару услуг
|
| You can make it, I did
| Вы можете сделать это, я сделал
|
| You can take shit, I did
| Вы можете взять дерьмо, я сделал
|
| You can fake it, they did
| Вы можете подделать это, они сделали
|
| All they hatin' they did | Все, что они ненавидят, они сделали |