| To the young don
| Молодому дону
|
| And to the gangsters, until they postpone
| И бандитам, пока не отложат
|
| To all the hustlers, that’s on the cash grind
| Для всех мошенников, это на наличных деньгах
|
| To those we lost to war and looking for a lifetime
| Тем, кого мы потеряли на войне и ищем всю жизнь
|
| I do it for the G’s, I do it for the streets
| Я делаю это для G, я делаю это для улиц
|
| This one for history, I’m toasting this to me
| Это для истории, я поджариваю это за себя
|
| Glasses in the air! | Очки в воздух! |
| (It's a celebration baby)
| (Это праздник, детка)
|
| I’m toasting this to me
| Я поджариваю это за себя
|
| Glasses in the air! | Очки в воздух! |
| And this for history
| А это для истории
|
| True story I was born into the Lord’s glory
| Правдивая история Я родился во славу Господа
|
| Hustle and ambition, vision first class ported
| Суета и амбиции, первоклассное видение портировано
|
| And that’s according I was cordial on my first formal
| И это согласно тому, что я был радушным на своем первом формальном
|
| Trying to make a mill' coming off of four quarters
| Попытка сделать мельницу из четырех четвертей
|
| I am so Florida Marlin in my own water
| Я такой Флорида Марлин в своей воде
|
| Swimming with the sharks, slaughter anyting by the
| Плавать с акулами, убивать кого угодно
|
| Feeling like an orphan, never knew my real father
| Чувствую себя сиротой, никогда не знал своего настоящего отца
|
| Guess that’s why I’m going harder than my role model
| Думаю, поэтому я стараюсь больше, чем мой образец для подражания
|
| Signed to the biggest label that enable Carter
| Подписан на крупнейший лейбл, поддерживающий Картера
|
| Now they paying Hood out there to my armor model
| Теперь они платят Худу за мою модель брони.
|
| And every Ace of Spades bottle till the last swallow
| И каждую бутылку Туза Пик до последней глотки
|
| Only taint to ever trained to get the last dollar
| Единственный испорченный человек, который когда-либо обучался, чтобы получить последний доллар
|
| Black flag scholar, Louis Vuitton don
| Ученый черного флага, Дон Louis Vuitton
|
| A hundred for the watch, just waiting for the right time
| Сотня за часы, просто жду подходящего момента
|
| I just realized in my money state of mind
| Я только что понял в своем денежном состоянии
|
| I’m on another level devils meet me in the sky
| Я на другом уровне, дьяволы встречают меня в небе
|
| I used to wake up morning, yawning where I want to be
| Раньше я просыпался утром, зевая, где хочу быть
|
| People I want to meet, and places I’ve been dying to see
| Люди, которых я хочу встретить, и места, которые я очень хочу увидеть
|
| No hope of selling coke or dope, I’m going back to sleep
| Нет надежды продать кокс или наркотики, я снова пойду спать
|
| Now I awake with paper bags, cash under feet
| Теперь я просыпаюсь с бумажными пакетами, наличными под ногами
|
| Throw up the W to represent my dynasty
| Поднимите букву W, чтобы представить мою династию
|
| And all honesty the prodigy see no defeat
| И, честно говоря, вундеркинд не видит поражения
|
| Keep all apoligies, the modesty is all to me
| Примите все извинения, скромность - это все для меня.
|
| It’s ruthless mindframe is the way to be
| Безжалостный образ мышления - это способ быть
|
| I burn a hater, blow the ashes on his daddy feet
| Я сжигаю ненавистника, сдуваю пепел на ноги его папы
|
| May he be deceased, look until you see the beast
| Пусть он умер, смотри, пока не увидишь зверя
|
| While I could see you getting rich and niggas envy me
| Хотя я мог видеть, как ты богатеешь, и ниггеры завидуют мне.
|
| It’s deeper than the rap, the realist shit a nigga speak
| Это глубже рэпа, реалистическое дерьмо ниггер говорит
|
| Private planes take me everywhere they wish to see
| Частные самолеты доставляют меня везде, где хотят видеть
|
| And Khaled taking me to heights they only wish to be
| И Халед ведет меня к высотам, которых они только хотят.
|
| Flyest without a wing, the American dream
| Flyest без крыла, американская мечта
|
| It’s a bird, it’s a plane, naw it’s just me
| Это птица, это самолет, это просто я
|
| Shout out to Khaled, shout out to Def Jam
| Приветствуйте Халеда, приветствуйте Def Jam
|
| Shout out to We the Best, what up Dollas and Deals?
| Приветствуйте We the Best, как дела с Dollas and Deals?
|
| Shout out to A.D., what up Fo' Fifth?
| Кричите AD, как дела, Фо 'Пятый?
|
| What up Kitgo? | Как дела, Китго? |
| What up P Bo?
| Как дела, Пи Бо?
|
| Blood no go, what up A.C.
| Кровь не идет, что до A.C.
|
| I love you Blonde D, I love you big sis'
| Я люблю тебя, Блондинка D, я люблю тебя, старшая сестренка.
|
| I love you little sis', I love you 2Pac
| Я люблю тебя, сестренка, я люблю тебя, 2Pac
|
| And I will never stop, let’s toast to the top
| И я никогда не остановлюсь, давайте выпьем за вершину
|
| Ace Hood baby!
| Эйс Худ, детка!
|
| This is no longer music
| Это больше не музыка
|
| This is a celebration baby
| Это праздник, детка
|
| I’ve been introduced to the finer things in life
| Меня познакомили с лучшими вещами в жизни
|
| Thank you Lord
| Благодарю Тебя, Господь
|
| Thank you Lord!
| Благодарю Тебя, Господь!
|
| Khaled! | Халед! |
| I told them
| Я сказал им
|
| Make a toast to them
| Поднимите за них тост
|
| Hi haters! | Привет хейтеры! |