| Deep inside me There is another one
| Глубоко внутри меня есть еще один
|
| Opposite of me
| Напротив меня
|
| I’m really not your mouthpiece
| Я действительно не твой рупор
|
| A horrible face
| ужасное лицо
|
| Come out when it want
| Выходи, когда захочешь
|
| Take me under control
| Возьми меня под контроль
|
| Rip the sins off the soul
| Сорвать грехи с души
|
| While you have looked away
| Пока вы отводили взгляд
|
| And couldn’t give me shelter
| И не мог дать мне убежище
|
| And couldn’t give me shelter
| И не мог дать мне убежище
|
| While you have looked away
| Пока вы отводили взгляд
|
| And couldn’t give me shelter
| И не мог дать мне убежище
|
| Of my own flesh and blood
| Из моей плоти и крови
|
| Devourer of me Get out of my heart
| Пожиратель меня Убирайся из моего сердца
|
| I’m really not like you
| Я действительно не такой, как ты
|
| With your dark thoughts
| Своими мрачными мыслями
|
| I want to break out
| Я хочу вырваться
|
| Of this terrible cage
| Из этой ужасной клетки
|
| Let me get out of here
| Позвольте мне выбраться отсюда
|
| Deliver me from all this misery
| Избавь меня от всех этих страданий
|
| While you have looked away
| Пока вы отводили взгляд
|
| And couldn’t give me shelter
| И не мог дать мне убежище
|
| And couldn’t give me shelter
| И не мог дать мне убежище
|
| While you have looked away
| Пока вы отводили взгляд
|
| And couldn’t give me shelter
| И не мог дать мне убежище
|
| Of my own flesh and blood
| Из моей плоти и крови
|
| While you have looked away
| Пока вы отводили взгляд
|
| And couldn’t give me shelter
| И не мог дать мне убежище
|
| And couldn’t give me shelter
| И не мог дать мне убежище
|
| While you have looked away
| Пока вы отводили взгляд
|
| And couldn’t give me shelter
| И не мог дать мне убежище
|
| Of my own flesh and blood | Из моей плоти и крови |