Перевод текста песни XAN/TIL - Absent

XAN/TIL - Absent
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни XAN/TIL , исполнителя -Absent
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:16.09.2021
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

XAN/TIL (оригинал)XAN/TIL (перевод)
Meine Brüder poppen Xanny, Tilidin Мои братья поп Ксанни, Тилидин
Wir sind ignorante Wichser Мы невежественные ублюдки
Aber bin mir ziemlich sicher, dass wir hol’n, was wir verdien’n (Woah) Но я почти уверен, что мы получим то, что заслуживаем (Вау)
Nach 'nem Abend denkt die Bitch, sie ist verliebt (Nein) После вечера сука думает, что она влюблена (нет)
Kommt mit in die Crib und ist straight down on her knees Присоединяется к кроватке и прямо на коленях
Poppen Xanny, Tilidin Поппен Ксанни, Тилидин
Wir sind ignorante Wichser Мы невежественные ублюдки
Aber bin mir ziemlich sicher, dass wir hol’n, was wir verdien’n (Woah) Но я почти уверен, что мы получим то, что заслуживаем (Вау)
Nach 'nem Abend denkt die Bitch, sie ist verliebt (Nein) После вечера сука думает, что она влюблена (нет)
Kommt mit in die Crib und ist straight down on her knees Присоединяется к кроватке и прямо на коленях
Ich kann nicht mehr sagen, ob das Liebe oder Hass ist Я больше не могу сказать, любовь это или ненависть
Bro, ich hol' mir diesen Cake und ich möchte davon alles Братан, я получу этот торт и хочу его весь
Deutscher Rapper, aber verdiene mein Geld nur noch mit Dollars Немецкий рэпер, но зарабатываю только долларами
Ich bin viel zu passed, Bro, ich glaub', ich brauch' 'n Taxi Я слишком устал, братан, думаю, мне нужно такси
Und sie sagt, dass ich sie anzieh' И она говорит, что я их надел
Seit drei Jahr’n Liebe, doch davor war’n alle Anti, ey Любовь три года, но до этого все были против, эй
Wer mir peinlich, wär ich du, mhh Мне было бы стыдно на твоем месте, м-м-м.
Ich hab' nichts mit dir zutun я не имею к тебе никакого отношения
Keiner lebt hier, alle sterben, jeden Tag, jede Nacht Здесь никто не живет, все умирают, каждый день, каждую ночь
Aus Gewohnheit geh’n wir passed (Ey, ja, ey, ja, ey, ja, ey, ja) По привычке мы проходим (эй, да, эй, да, эй, да, эй, да)
Meine Brüder poppen Xanny, TilidinМои братья поп Ксанни, Тилидин
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2021
2021
2021
2022
2020
2021
2019
2021