| Filth Chamber (оригинал) | Грязевая камера (перевод) |
|---|---|
| Swimming in Disease | Плавание в болезни |
| Basking in Bacteria | Купание в бактериях |
| Rotten Stinking Cheese | Гнилой вонючий сыр |
| Mildew and Malaria | Плесень и малярия |
| Layers of Reeking Skum | Слои вонючей пены |
| Vermin Urine and Fecal Matter | Моча и фекалии паразитов |
| Mucous Matter Mess | Слизистая материя беспорядок |
| Maggot Ridden Meat and Splattes | Мясо и брызги на личинках |
| Come into my Filth Chamber | Войди в мою Грязную Комнату |
| Breathe in Deep | Вдохните глубоко |
| Become one with | Стань единым с |
| The Rot and Decay | Гниль и распад |
| Gag inducing Stench | Кляп, вызывающий зловоние |
| Whiskey Glass Impalement | Пронзание бокала для виски |
| Worm Infested Mice | Зараженные червями мыши |
| Parasitic Paradise | Паразитический рай |
