| Noxious cloud rising from the sea
| Ядовитое облако, поднимающееся с моря
|
| Rising from the fields of the dead
| Восхождение с полей мертвых
|
| Left by the storms, left by the wars
| Оставленный бурями, оставленный войнами
|
| That precede the plague, march of the plague
| Это предшествует чуме, марш чумы
|
| A black giant roaming the land
| Черный великан бродит по земле
|
| Black abscess mark of the living dead
| Черный абсцесс живых мертвецов
|
| Death rides a black horse
| Смерть едет на черном коне
|
| March of the plague, death roaming free
| Марш чумы, смерть бродит на свободе
|
| Swallow the living
| Проглотить живое
|
| Blackened abscess, infest our bodies
| Почерневший абсцесс, заражающий наши тела
|
| Vomit black blood, black death, blood infection
| Рвота черной кровью, черная смерть, заражение крови
|
| A ship of dead in the harbor
| Корабль мертвецов в гавани
|
| A cargo hold ripe with disease
| Грузовой отсек созрел для болезней
|
| The plague has come to our shore
| Чума пришла к нам на берег
|
| March of the plague, death roaming free
| Марш чумы, смерть бродит на свободе
|
| Swallow the living
| Проглотить живое
|
| Blackened abscess, infers our bodies
| Почерневший абсцесс, делает вывод о наших телах
|
| Vomit black blood, black death, blood infection
| Рвота черной кровью, черная смерть, заражение крови
|
| The plague has come to take me
| Чума пришла забрать меня
|
| I wait and watch my sores bleed
| Я жду и смотрю, как кровоточат мои язвы
|
| A fire burning my brain
| Огонь, сжигающий мой мозг
|
| I feel my body rotting
| Я чувствую, как мое тело гниет
|
| Noxious cloud rising from the sea
| Ядовитое облако, поднимающееся с моря
|
| Rising from the fields of the dead
| Восхождение с полей мертвых
|
| Left by the storms, left by the wars
| Оставленный бурями, оставленный войнами
|
| That precede the plague, march of the plague | Это предшествует чуме, марш чумы |