| Black Winds of Oblivion (оригинал) | Black Winds of Oblivion (перевод) |
|---|---|
| Your castles turn to rubble | Ваши замки превращаются в руины |
| Like the ruins of your mind | Как руины вашего разума |
| There’s little bloody pieces | Есть маленькие кровавые кусочки |
| That wolves have left behind | Что волки оставили позади |
| The stones beneath your feet | Камни под ногами |
| Have grown diseased, and so have you | Заболели, и вы тоже |
| You’re looking for salvation | Ты ищешь спасения |
| But oblivion is due | Но забвение должно |
| The ugliness of man will be a twisted epitaph | Уродство человека будет искривленной эпитафией |
| The hells have been created with a sick and greedy laugh | Ады были созданы с больным и жадным смехом |
| There lies the dust of ages, mixed with human flesh | Там лежит пыль веков, смешанная с человеческой плотью |
| The dark remains are blown away by winds of nothingness | Темные останки унесены ветрами небытия |
| Just look six feet downward | Просто посмотрите на шесть футов вниз |
| And you’ll find the final key | И вы найдете последний ключ |
| And the black winds of oblivion | И черные ветры забвения |
| Will return you to the sea | Вернет тебя в море |
