| Seen all kind of girls
| Видел всех девушек
|
| But there is none like you (None you like you)
| Но нет никого похожего на тебя (Никто тебе не нравится)
|
| No baby, no baby
| Нет ребенка, нет ребенка
|
| There is no kind of places, seen no kind of faces
| Не видать мест, не видать лиц
|
| But there is none like you
| Но нет никого похожего на тебя
|
| Lemme tell ya, lemme tell ya!
| Дай мне сказать тебе, дай мне сказать тебе!
|
| Remember when I first layed eyes on you
| Помнишь, когда я впервые увидел тебя
|
| My friends and Aaron should have never talked to you
| Моим друзьям и Аарону не следовало с тобой разговаривать
|
| Couldn’t believe that you gave me the time of day
| Не мог поверить, что ты дал мне время суток
|
| You’re beautiful, please be my baby!
| Ты прекрасна, пожалуйста, будь моей малышкой!
|
| (Been around the world!)
| (Был во всем мире!)
|
| Been around the world (Seen all kind of girls)
| Был во всем мире (Видел всех девушек)
|
| Seen all kind of girls (But there is none you like you)
| Видел разных девушек (но нет ни одной, которая бы тебе нравилась)
|
| But there is none like you
| Но нет никого похожего на тебя
|
| No baby, no baby
| Нет ребенка, нет ребенка
|
| There is no kind of places, seen no kind of faces (All kind of places, baby)
| Нет ни одного места, не видно ни одного лица (Всевозможные места, детка)
|
| But there is none like you. | Но нет никого похожего на тебя. |
| (None like you)
| (Нет таких, как ты)
|
| Lemme tell ya, lemme tell ya!
| Дай мне сказать тебе, дай мне сказать тебе!
|
| You’re diamond in disguise
| Ты замаскированный бриллиант
|
| So beautiful, I love the way you shine
| Такая красивая, мне нравится, как ты сияешь
|
| I never leave you, baby
| Я никогда не оставлю тебя, детка
|
| You can’t believe me, lady
| Вы не можете мне поверить, леди
|
| I’ve been around the world and I can’t seem to find nobody like you, baby
| Я объездил весь мир и не могу найти никого похожего на тебя, детка.
|
| Been around the world (Seen all kind of girls)
| Был во всем мире (Видел всех девушек)
|
| Seen all kind of girls
| Видел всех девушек
|
| But there is none like you (But there is none … nowhere)
| Но нет такого, как ты (Но нет такого… нигде)
|
| No baby, no baby (I've been a lot of places)
| Нет, детка, нет, детка (я был во многих местах)
|
| There is no kind of places, seen no kind of faces (Seen none kind of faces)
| Нет ни одного места, не видно ни одного лица (не видано ни одного лица)
|
| But there is none like you. | Но нет никого похожего на тебя. |
| (But there is none like you)
| (Но нет никого похожего на тебя)
|
| Lemme tell ya, lemme tell ya!
| Дай мне сказать тебе, дай мне сказать тебе!
|
| You got it going on (You got it going on)
| У вас это происходит (у вас это происходит)
|
| You keep me so. | Ты держишь меня так. |
| happy (You keep me so. happy)
| счастливый (ты держишь меня таким счастливым)
|
| Baby, the way you always want to please (The way you always want to please)
| Детка, как ты всегда хочешь угодить (Как ты всегда хочешь угодить)
|
| I know, I’m never got to find nobody (There's none like you)
| Я знаю, мне никогда не найти никого (Нет таких, как ты)
|
| (I gotta keep you through)
| (Я должен держать вас в курсе)
|
| Been around the world
| Был во всем мире
|
| Seen all kind of girls
| Видел всех девушек
|
| But there is none like you
| Но нет никого похожего на тебя
|
| No baby, no baby
| Нет ребенка, нет ребенка
|
| There is no kind of places, seen no kind of faces
| Не видать мест, не видать лиц
|
| But there is none like you
| Но нет никого похожего на тебя
|
| Lemme tell ya, lemme tell ya!
| Дай мне сказать тебе, дай мне сказать тебе!
|
| None like you, baby (x7)
| Нет таких, как ты, детка (x7)
|
| I searched around the whole world and I coulnd’t find her.
| Я обыскал весь мир и не смог ее найти.
|
| Been around the world
| Был во всем мире
|
| Seen all kind of girls
| Видел всех девушек
|
| But there is none like you (None like you, baby)
| Но нет таких, как ты (Нет таких, как ты, детка)
|
| No baby, no baby (Say my name, baby)
| Нет, детка, нет, детка (Скажи мое имя, детка)
|
| There is no kind of places, seen no kind of faces
| Не видать мест, не видать лиц
|
| But there is none like you. | Но нет никого похожего на тебя. |
| (None like you, baby)
| (Нет таких, как ты, детка)
|
| I searched around the whole world and I coulnd’t find her. | Я обыскал весь мир и не смог ее найти. |
| (Lemme tell ya,
| (Позвольте мне сказать вам,
|
| lemme tell ya!)
| давай расскажи!)
|
| None like you, baby (repeatedly)
| Нет таких, как ты, детка (неоднократно)
|
| Oh, baby
| О, детка
|
| Theres none like you, baby
| Нет таких, как ты, детка
|
| None like you, baby
| Нет таких, как ты, детка
|
| I couldn’t see no way
| Я не видел никакого пути
|
| I couldn’t find a new way
| Я не мог найти новый способ
|
| Stay with me
| Останься со мной
|
| Stay with me
| Останься со мной
|
| baby
| детка
|
| (fading out with a Spanish sentence) | (исчезает испанское предложение) |