| Seventy Jane (оригинал) | Семьдесят Джейн (перевод) |
|---|---|
| oh, miss jane | о, мисс Джейн |
| for people like us, there are no happy endings. | для таких людей, как мы, счастливых концов не бывает. |
| evening breaks | вечерние перерывы |
| turn on the lights, open your eyes, and wake up | включи свет, открой глаза и проснись |
| put on your makeup. | нанесите макияж. |
| oh, miss jane | о, мисс Джейн |
| the boys only want to undress you | мальчики хотят только раздеть тебя |
| your sweet face | твое милое лицо |
| is worth a stare | стоит посмотреть |
| and trouble for those around you | и беда для окружающих |
| they all surround you | они все окружают тебя |
| you’re not to blame | ты не виноват |
| seventy jane | семьдесят джейн |
| oh, miss jane | о, мисс Джейн |
| the boys on the floor | мальчики на полу |
| only obscure my angle | только скрыть мой угол |
| their hearts break | их сердца разбиваются |
| when you toss your hair, | когда ты откидываешь волосы, |
| they shatter all around you. | они разбиваются вокруг вас. |
| queen, they crowned you. | королева, они короновали тебя. |
| you’re not to blame | ты не виноват |
| seventy jane | семьдесят джейн |
| i’m still holding a flame | я все еще держу пламя |
| for you, seventy jane | для тебя, семидесяти джейн |
| you’re not to blame | ты не виноват |
| seventy jane | семьдесят джейн |
| i’m still holding a flame. | я все еще держу пламя. |
| oh, miss jane | о, мисс Джейн |
| for people like us, there are no happy endings | для таких как мы не бывает счастливых концов |
| only endings. | только концовки. |
