| You dare stand before me
| Ты смеешь стоять передо мной
|
| Samael, filthy heathen
| Самаэль, грязный язычник
|
| I have come to spill your blood
| Я пришел, чтобы пролить твою кровь
|
| And stop your reign of terror my dark lord
| И останови свое царство террора, мой темный лорд.
|
| I’ll gaze you in your sadist eyes and punish you for your crimes
| Я посмотрю на тебя в твои садистские глаза и накажу тебя за твои преступления
|
| Satan, did the father not tell you the price of authority?
| Сатана, разве отец не сказал тебе цену власти?
|
| I am certain the extent of the power I possess
| Я уверен в степени силы, которой я обладаю
|
| The burning desire that is my being, the feeling of unrest
| Жгучее желание, которым я являюсь, чувство беспокойства
|
| The gripping darkness will take hold, my servant
| Захватит тьма, мой слуга
|
| The longer you stare into my soul
| Чем дольше ты смотришь в мою душу
|
| I, equipped
| я, оборудованный
|
| This sword of vengeance for my enemy
| Этот меч мести за моего врага
|
| Butchering the seed of justice in his resting place
| Разделка семени справедливости в месте его упокоения
|
| Pray to me or perish
| Молись мне или погибни
|
| Just like them you will tremble at the sight
| Так же, как они, вы будете дрожать при виде
|
| When I stand tall you will fall to your knees
| Когда я встану, ты упадешь на колени
|
| Panic will set in and the fight in you will cease
| Начнется паника, и борьба внутри вас прекратится
|
| When my corruption calls you will bow your head in defeat
| Когда моя порча позовет, ты склонишь голову в знак поражения
|
| And find a sense of calm in the endless screams
| И найти чувство спокойствия в бесконечных криках
|
| Fragments of my soul change as you speak to me
| Фрагменты моей души меняются, когда ты говоришь со мной
|
| Infecting my very being, burning all who speak my name
| Заражая само мое существо, сжигая всех, кто произносит мое имя
|
| Now I see, evil prevails over God’s purity
| Теперь я вижу, зло преобладает над чистотой Бога
|
| I am the new lord of life
| Я новый властелин жизни
|
| And now you will repeat after me
| А теперь ты будешь повторять за мной
|
| I, equipped
| я, оборудованный
|
| This sword of vengeance for my enemy
| Этот меч мести за моего врага
|
| Butchering the seed of justice in his resting place
| Разделка семени справедливости в месте его упокоения
|
| Looking upon such a sight to see
| Глядя на такое зрелище, чтобы увидеть
|
| The subservient monkeys now lay prone at my feet
| Подчиненные обезьяны теперь лежали ничком у моих ног
|
| In worship of me | В поклонении мне |