| We’re all dead
| мы все мертвы
|
| The time has come
| Время пришло
|
| For humanity to meet its end
| Чтобы человечество встретило свой конец
|
| As the atmosphere slowly deteriorates
| Поскольку атмосфера медленно ухудшается
|
| Our fate is in the grasp of my hands
| Наша судьба в моих руках
|
| Through a lucid reality you can see the lifelessness
| Сквозь ясную реальность можно увидеть безжизненность
|
| The earth has adapted to be
| Земля приспособилась быть
|
| Witness the bloodshed as limbs fall to the ground
| Станьте свидетелем кровопролития, когда конечности падают на землю
|
| Enough to flood the surface the earth
| Достаточно, чтобы затопить поверхность земли
|
| Thoughts consumed by hatred and dread
| Мысли, поглощенные ненавистью и страхом
|
| The ones left alive will envy the dead
| Оставшиеся в живых будут завидовать мертвым
|
| Witness the bloodshed created by the hands of man
| Станьте свидетелем кровопролития, пролитого руками человека
|
| The ones who are left alive will begging for death
| Оставшиеся в живых будут молить о смерти
|
| There’s nothing left
| Ничего не осталось
|
| Of our inhospitable wasteland
| Из нашей негостеприимной пустоши
|
| This our species extermination
| Это истребление нашего вида
|
| Death will be our new occupation
| Смерть будет нашим новым занятием
|
| There’s nothing left
| Ничего не осталось
|
| Of our expired legacy
| Из нашего просроченного наследия
|
| Mankind’s history lost in eternity
| История человечества затерялась в вечности
|
| Mortality swallowed in time, all will be sacrificed
| Смертность проглочена во времени, все будет принесено в жертву
|
| Global slaughter
| Глобальная резня
|
| Global suffering is all we will know
| Глобальные страдания - это все, что мы будем знать
|
| Utopia died long ago
| Утопия давно умерла
|
| Reduced to ashes by society’s pestilence
| Превращен в пепел эпидемией общества
|
| Now a new chapter has begun
| Теперь началась новая глава
|
| Where life once thrived and flourished now
| Где жизнь когда-то процветала и процветала сейчас
|
| Nothing but charred shadows of the past remain
| Ничего, кроме обугленных теней прошлого, не осталось
|
| A lifeless mass-drifting through space
| Безжизненная масса, дрейфующая в космосе
|
| Our extinction is imminent as atonement has passed
| Наше исчезновение неизбежно, поскольку искупление прошло
|
| Thus massacre is the product of populace
| Таким образом, резня является продуктом населения
|
| Catastrophic failure
| Катастрофический провал
|
| The earth’s core temperature is on the rise
| Температура ядра Земли растет
|
| Lava spews from abyss
| Лава извергается из бездны
|
| Reigning extensive horrors upon the surface
| Царствование обширных ужасов на поверхности
|
| This is nature’s retribution
| Это возмездие природы
|
| There’s nothing left
| Ничего не осталось
|
| Of our inhospitable wasteland
| Из нашей негостеприимной пустоши
|
| This is our species extermination
| Это истребление нашего вида
|
| Death will be our occupation
| Смерть будет нашим занятием
|
| There’s nothing left
| Ничего не осталось
|
| Of our legacy
| нашего наследия
|
| Mankind’s history lost in eternity
| История человечества затерялась в вечности
|
| Mortality swallowed in time, all will be sacrificed
| Смертность проглочена во времени, все будет принесено в жертву
|
| This is be our global slaughter | Это будет наша глобальная резня |