Перевод текста песни Mein Herz lacht - A.I.D.S.

Mein Herz lacht - A.I.D.S.
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mein Herz lacht , исполнителя -A.I.D.S.
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:03.09.2009
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+
Mein Herz lacht (оригинал)Mein Herz lacht (перевод)
Ich fühl mich gut es könnte nicht besser sein Я чувствую себя хорошо, это не может быть лучше
Auch wenn es draussen grau ist fühl ich mich nach Даже если снаружи серо, я сочувствую тебе
Sonnenschein Солнечный свет
Ich stör mich nich an dem was mir sonst Sorgen macht Меня не беспокоит то, что еще меня беспокоит
Ich red mir ein alles sei gut Я говорю себе, что все в порядке
Und mein Herz lacht И мое сердце смеется
Das leben ist so gut zu mir es hat mich reich beschenkt mit Armut Жизнь так хороша для меня, что она щедро одарила меня бедностью
Drogensucht und einem kaputten Gelenk Наркомания и сломанная лодыжка
Die Kindheit hab ich verdrängt doch sie war bestimmt schön Я подавлял свое детство, но оно, должно быть, было прекрасным
Denn die letzten 10 Jahre waren ein Problem Потому что последние 10 лет были проблемой
Doch sehen wir das ganze aus einer andrern Sicht, dann Но давайте посмотрим на все это с другой точки зрения, тогда
Bemerken wir dass ein bisschen Rauschgift Отметим, что немного наркотический
Für den Geist gut ist aber nicht für die Potte, daraus Это хорошо для духа, но не для горшка
Ziehn wir das ich langsam verrotte Давай притворимся, что я медленно гнию
Nur noch Haut und Knochen ich pass nicht mehr in die Socken Только кожа да кости, я больше не могу влезть в свои носки.
Doch es geht mir gut mit Dope ich lass mich gern von ihm verlocken Но я не против дури, мне нравится соблазняться ею.
Vergesse meine Sorgen und freue Забудь о моих заботах и ​​радуйся
Mich meines Lebens ich denke nicht drüber nach weil es eh nicht zu verstehen ist Всю оставшуюся жизнь я не думаю об этом, потому что это все равно непонятно
Alles nimmt seinen Все берет свое
Lauf alles kommt wie es muss Kinder sterben an aids, Junkies am goldenen Schuss Беги, все идет своим чередом, дети умирают от СПИДа, наркоманы от золотого выстрела
und es werden immer и всегда будет
Mehr also irgendwas läuft schief Тем более что-то пошло не так
Doch es geht mir gut weil ich die Drogen geniessНо я в порядке, потому что мне нравятся наркотики.
Ich fühl mich я чувствую
Gut es könnte nicht besser sein Ну, это не могло быть лучше
Auch wenn es draussen grau ist fühl ich mich nach sonnenschein Даже когда на улице серо, я чувствую себя солнечным светом
Ich я
Stör mich nich an dem was mir sonst sorgen macht Не беспокой меня тем, что меня еще беспокоит
Ich red mir ein alles sei gut und mein Herz lacht Я говорю себе, что все в порядке, и мое сердце улыбается
Mich aus меня
Das Leben ist so gut zu mir alles läuft wie geschmiert Жизнь так хороша для меня, все работает как часы
Seitdem ich geboren С тех пор как я родился
Bin ist mir nur gutes passiert Со мной случались только хорошие вещи
Mein Vater kenn ich nicht Mama weint kein Geld Я не знаю, мой отец Мама плачет без денег
Wenn dich nur Scheisse Если только дерьмо
Umgibt dann ist es Zeit dass dir was einfällt Окружает, тогда пришло время что-то придумать
Was willst du machen Drogen nehmen erstmal nicht Что ты хочешь сделать? Сначала не принимай наркотики
Du Ты
Suchst natürlich nach einem besseren Weg für dich Конечно, вы ищете лучший способ для себя
Du hast alle Filme gesehn Christiane F. und Вы видели все фильмы Кристианы Ф. и
Trainspotting поезд споттинг
Und willst nicht so enden wie ein Wixer am Pot jedoch zum Glück hab ein Tip И вы не хотите закончить как дрочил на горшке, но, к счастью, у меня есть подсказка
etwickelt развитый
Über Jahre за годы
Du solltes es versuchen ist ne ganz neue Erfahrung Вы должны попробовать это совершенно новый опыт
Bringt dich ein Problem in Bedrängnis Вас беспокоит проблема?
Verdräng es оттолкнуть его
Mach dir den Weg einfach breiter wenn er dir zu eng is Просто расширьте путь, если он слишком узок для вас.
Denke nicht an das was dich belastet Не думай о том, что тебя отягощает
Wer rostet rastet bau ein Joint zieh ihn durch und dann passt es Кто ржавеет, тот строит сустав, протягивает его, и тогда он подходит
Es sind die Drogen bild dir ein das Это наркотики, представьте себе, что
Alles gut ist doch vergiss nie dass wenn du dich schneidest du blutestВсе хорошо, но никогда не забывай, что если ты порежешься, у тебя пойдет кровь.
Ich fühl mich gut es könnte я чувствую себя хорошо
Nicht besser sein не будь лучше
Auch wenn es draussen grau ist fühl ich mich nach sonnenschein Даже когда на улице серо, я чувствую себя солнечным светом
Ich stör mich я беспокою себя
Nich an dem was mir sonst sorgen macht Больше ничего меня не беспокоит
Ich red mir ein alles sei gut und mein Herz lacht mich aus Я говорю себе, что все в порядке, и мое сердце смеется надо мной.
Lalalalaaaaaaaa лалалалааааааааа
Lalalalalala Ля ля ля ля ля ля
A aaaaa Аааааа
Lalalalalalala Лалалалалала
Ich fühl mich so wunderbar я чувствую себя так прекрасно
Lalalalalalalala Лалалалалалала
Lalalala ля ля ля ля
Lalalalala ля ля ля ля
Lalalalala ля ля ля ля
Ich fühl mich gut es könnte nicht besser sein Я чувствую себя хорошо, это не может быть лучше
Auch wenn es draussen grau ist fühl ich mich nach sonnenschein Даже когда на улице серо, я чувствую себя солнечным светом
Ich stör mich nich an dem was mir sonst sorgen macht Меня не беспокоит то, что еще меня беспокоит
Ich red mir ein alles sei gut und mein Herz lacht mich aus Я говорю себе, что все в порядке, и мое сердце смеется надо мной.
Ich fühl mich gut es könnte nicht besser sein Я чувствую себя хорошо, это не может быть лучше
Auch wenn es draussen grau ist fühl Даже если снаружи серо
Ich mich nach sonnenschein Я жажду солнечного света
Ich stör mich nich an dem was mir sonst sorgen macht Меня не беспокоит то, что еще меня беспокоит
Ich red mir ein я убеждаю себя
Alles sei gut und mein Herz lacht mich ausВсе хорошо и мое сердце смеется надо мной
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Keine Angst
ft. B-Tight, A.I.D.S.
2006
2006
2006
2006
2002
Kuck !!!! .
ft. A.I.D.S.
2007
Yeah
ft. A.I.D.S.
2004
Renn
ft. A.I.D.S.
2021
2006
2006
2009