| Oyeme ya se que te rompi el corazon
| Эй, я знаю, что разбил тебе сердце
|
| Pero no fue mi entecion
| Но это было не мое понимание
|
| Quiero que escuches esta cancion
| Я хочу, чтобы ты послушал эту песню
|
| Que escribi solamente para ti
| Что я написал только для вас
|
| Perdoname si dije algo que estaba mal
| Прости меня, если я сказал что-то не так
|
| Perdoname si yo te lastime al final
| Прости меня, если я причиню тебе боль в конце
|
| Si alguna vez te hice llorar, perdoname…
| Если я когда-нибудь заставил тебя плакать, прости меня...
|
| Yo es tonto pedirte perdon
| Я глуп, чтобы просить у тебя прощения
|
| Si no fui yo quien cometo el error
| Если бы не я сделал ошибку
|
| Si fuiste tu quien la espalda me dio
| Если бы это ты дал мне спину
|
| La que nunca escucho la que todo mato
| Та, которую я никогда не слушаю, та, что убила все
|
| Me arrepenti de aver vivido asi que
| Я пожалел, что так жил
|
| No pudieras confiar nunca en mi
| ты никогда не мог доверять мне
|
| Hasta que un dia me fui y ahora me
| Пока однажды я не ушел, и теперь я
|
| Culpas a mi, pero nunca me dices
| Ты винишь меня, но никогда не говоришь мне
|
| Que te lo adverti
| что я предупреждал тебя
|
| Y llore tanto por ti
| И я так плакал из-за тебя
|
| Al pensar que yo te eri
| Думать, что я тебя
|
| No es solo tu o solo yo
| Это не только ты или только я
|
| Aqui los dos perdimos…
| Мы оба проиграли здесь...
|
| Perdoname si dije algo que estaba mal
| Прости меня, если я сказал что-то не так
|
| Perdoname si yo te lastime al final
| Прости меня, если я причиню тебе боль в конце
|
| Si alguna vez te hice llorar, perdoname…
| Если я когда-нибудь заставил тебя плакать, прости меня...
|
| Perdoname si dije algo que estaba mal
| Прости меня, если я сказал что-то не так
|
| Perdoname si yo te lastime al final
| Прости меня, если я причиню тебе боль в конце
|
| Si alguna vez te hice llorar, perdoname…
| Если я когда-нибудь заставил тебя плакать, прости меня...
|
| Yo se que el tiempo dara la razon
| Я знаю, что время даст причину
|
| Por lo que hemos vivido tu y yo
| Ради чего мы жили, ты и я
|
| Y se que aun siento por ti lo que un
| И я знаю, что я все еще чувствую к тебе, что
|
| Dia senti, pero hay tanto dolor
| День я чувствовал, но так много боли
|
| Que me gana el amor
| эта любовь побеждает меня
|
| Me duele tanto que pienses asi
| Мне так больно, что ты так думаешь
|
| Y que no veas lo mucho que di
| И разве ты не видишь, сколько я дал
|
| Yo estube aqui, serca de ti
| Я был здесь, рядом с тобой
|
| Pero es por ti, que llego el fin…
| Но именно из-за тебя настал конец...
|
| Y llore tanto por ti
| И я так плакал из-за тебя
|
| Al pensar que yo te eri
| Думать, что я тебя
|
| No es solo tu o solo yo
| Это не только ты или только я
|
| Aqui los dos perdimos
| Здесь мы оба проиграли
|
| Perdoname si dije algo que estaba mal
| Прости меня, если я сказал что-то не так
|
| Perdoname si yo te lastime al final
| Прости меня, если я причиню тебе боль в конце
|
| Si alguna vez te hice llorar, perdoname…
| Если я когда-нибудь заставил тебя плакать, прости меня...
|
| Perdoname si dije algo que estaba mal
| Прости меня, если я сказал что-то не так
|
| Perdoname si yo te lastime al final
| Прости меня, если я причиню тебе боль в конце
|
| Si alguna vez te hice llorar, perdoname…
| Если я когда-нибудь заставил тебя плакать, прости меня...
|
| Hera como un juego
| Гера как игра
|
| Jugaste con fuego
| ты играл с огнем
|
| Tu fuiste culpable
| ты был виновен
|
| Tu fallaste…
| Вы потерпели неудачу…
|
| Tanto te lo dije pero
| Я сказал тебе так много, но
|
| No quisiste mira lo que hisiste
| Вы не хотели смотреть, что вы сделали
|
| Me perdiste…
| Ты потерял меня…
|
| Perdoname si dije algo que estaba mal
| Прости меня, если я сказал что-то не так
|
| Perdoname si yo te lastime al final
| Прости меня, если я причиню тебе боль в конце
|
| Si alguna vez te hice llorar, perdoname…
| Если я когда-нибудь заставил тебя плакать, прости меня...
|
| Perdoname si dije algo que estaba mal
| Прости меня, если я сказал что-то не так
|
| Perdoname si yo te lastime al final
| Прости меня, если я причиню тебе боль в конце
|
| Si alguna vez te hice llorar, perdoname…
| Если я когда-нибудь заставил тебя плакать, прости меня...
|
| Spoken:
| Разговорный:
|
| Girl, all I wanted to do was love you
| Девушка, все, что я хотел сделать, это любить тебя
|
| And make you happy
| И сделать тебя счастливым
|
| And be a family but instead
| И быть семьей, но вместо этого
|
| Things didn’t turn out that way
| Все оказалось не так
|
| You know why
| ты знаешь почему
|
| You turned your back on me when I needed you the most
| Ты отвернулся от меня, когда я нуждался в тебе больше всего
|
| So for making you cry Im sorry
| Так что за то, что заставил тебя плакать, прости
|
| And im sorry that I don’t feel the same
| И мне жаль, что я не чувствую то же самое
|
| Bout u and me
| насчет тебя и меня
|
| Im out | я выхожу |