| I just can’t believe it what you telling me right now
| Я просто не могу поверить в то, что ты говоришь мне прямо сейчас
|
| after all that we’ve been through
| после всего, через что мы прошли
|
| tell me how could this be end
| скажи мне, как это может быть конец
|
| I just don’t understand
| я просто не понимаю
|
| I can’t believe the words you’re telling me you say you’re not in love no more and you have to leave
| Я не могу поверить словам, которые ты мне говоришь, ты говоришь, что больше не любишь, и тебе нужно уйти
|
| what did I do to make you feel this way
| что я сделал, чтобы вы чувствовали себя так
|
| please tell me now what can I do to make you stay
| Пожалуйста, скажи мне сейчас, что я могу сделать, чтобы ты остался
|
| Coro
| Коро
|
| (Oh girl don’t abandon me don’t you take your love from me)
| (О, девочка, не бросай меня, не забирай у меня свою любовь)
|
| girl don’t you know that girl without you I’ll go crazy
| девушка ты не знаешь эту девушку без тебя я сойду с ума
|
| (please girl don’t say good-bye don’t make me break down and cry)
| (пожалуйста, девочка, не прощайся, не заставляй меня сломаться и плакать)
|
| oh you’re my everything
| о, ты мое все
|
| Girl if you leave
| Девушка, если ты уйдешь
|
| then tell me what am I suppose to do where do I go from here with out the love of you without you in my life
| тогда скажи мне, что я должен делать, куда я иду отсюда без любви к тебе без тебя в моей жизни
|
| what kind of life would that be I’m begging you to stay so don’t you take your
| что это за жизнь, я умоляю тебя остаться, так что не бери
|
| love from me I can’t go on without you here with me I really need you
| любовь от меня я не могу без тебя здесь со мной ты мне очень нужен
|
| I’m in pain girl can’t you see how much love I truly have for you
| Мне больно, девочка, разве ты не видишь, как сильно я люблю тебя
|
| how could you do this to me tell me what can I do Coro
| как ты мог сделать это со мной, скажи мне, что я могу сделать, Коро
|
| Baby look at all the things we have been through
| Детка, посмотри на все, через что мы прошли.
|
| then look into my eyes girl and see its you that I am into
| тогда посмотри мне в глаза, девочка, и увидишь, что ты мне нравишься
|
| knew when i met you that I changed my life
| знал, когда я встретил тебя, что я изменил свою жизнь
|
| so that why I bought you ice then made you wife
| так вот почему я купил тебе лед, а потом сделал тебя женой
|
| took you on first class flights
| взял вас на рейсы первого класса
|
| give you a kiss to make up the fights
| дать вам поцелуй, чтобы составить бои
|
| know that I was alright
| знаю, что я был в порядке
|
| did your love get the best of me couldnt sleep without you next to me give you all my cheese and now you want to up and leave
| твоя любовь взяла верх надо мной, я не мог спать без тебя рядом со мной, отдал тебе весь мой сыр, и теперь ты хочешь встать и уйти
|
| got me down on hands and knees and I’m begging you please to hold tight
| поставил меня на руки и колени, и я умоляю вас, пожалуйста, держитесь крепче
|
| started wondering why they say that I man is supposed to cry
| начал задаваться вопросом, почему они говорят, что я мужчина должен плакать
|
| tears from my eyes to let you know I need you in my life
| слезы из моих глаз, чтобы вы знали, что вы мне нужны в моей жизни
|
| just so I can make things right
| просто чтобы я мог все исправить
|
| did everything you told me to couldnt help but get close to you so if you leave what am I suppose to do | сделал все, что ты сказал мне, не мог не приблизиться к тебе, поэтому, если ты уйдешь, что я должен делать |