| Cuban, stop playing with these niggas man, monster,
| Кубинец, перестань играть с этими нигерами, чувак, монстр,
|
| I told these clown niggas, you know what it is,
| Я сказал этим нигерам-клоунам, вы знаете, что это такое,
|
| BX, stand the fuck up, y’all niggas better pull y’all razors out,
| BX, встаньте, черт возьми, вам всем, нигерам, лучше вытащите свои бритвы,
|
| have y’all security wear y’all vests, whatever, whatever,
| Пусть ваша охрана наденет жилеты, что угодно, что угодно,
|
| it’s a shakedown, anything can get laid down in the way (New York City)
| это шейкдаун, на пути может быть что угодно (Нью-Йорк)
|
| get run over with trucks and all that, fuck em, ladies and gentlemen
| попасть под грузовики и все такое, ебут их, дамы и господа
|
| they don’t want no problems (3x)
| они не хотят никаких проблем (3x)
|
| (verse one)
| (стих один)
|
| Yo it’s the Bronx most wanted, word to Pun, it’s the best that ever done it,
| Эй, это самый разыскиваемый Бронкс, словом, каламбур, это лучшее, что когда-либо было сделано,
|
| better run it, or I’ma pump a hundred in your stomach, never running,
| лучше беги, а то я тебе в желудок сотню накачаю, никогда не бегая,
|
| coming, I’m gunning for the love of money,
| Иду, я стреляю из любви к деньгам,
|
| rough, rugged and raw, fourth down, suggest you punt it,
| грубый, прочный и грубый, четвертый вниз, предлагаю вам ударить по нему,
|
| so I’m on it like Tony Montana, slip on the banana,
| так что я на нем, как Тони Монтана, надеваю банан,
|
| clip and cock the hammer to split open your bandana,
| закрепите и взведите курок, чтобы расколоть бандану,
|
| living the life of glamour with a mansion in Havana,
| жить гламурной жизнью с особняком в Гаване,
|
| cameras and scanners cause I’m not trying to see the slammer,
| камеры и сканеры, потому что я не пытаюсь увидеть тюрьму,
|
| I plan to make more pesos than Tony did with the yeyo,
| Я планирую заработать больше песо, чем Тони с йео,
|
| y’all phoney pendejos, will get K-Oed, so I suggest that you lay low, | вы все фальшивые пендехо, получите K-Oed, поэтому я предлагаю вам залечь на дно, |
| cause I’ma rock your cradle for that payroll,
| потому что я буду качать твою колыбель для этой платежной ведомости,
|
| put the hot potato in the glock, and burn out your lucky charms out to playdough
| положите горячую картошку в глок и сожгите свои счастливые талисманы, превратив их в пластилин
|
| fatal blows, ain’t no saving you from rocking that halo
| смертельные удары, не спасают вас от раскачивания этого нимба
|
| ain’t no fucking with us, it’s like drugs, you say no,
| с нами не хуйня, это как наркотики, ты говоришь нет,
|
| laying it down, either ride a wave and then drown,
| кладя его, либо оседлать волну, а потом утонуть,
|
| misbehave and get found in the grave underground, shake em down
| плохо себя вести и быть найденным в могиле под землей, встряхнуть их
|
| (Chorus)
| (Хор)
|
| throw your hands in the air, this is a shakedown,
| поднимите руки вверх, это шейкдаун,
|
| CLK up in here, I’m about to blaze rounds,
| CLK здесь, я собираюсь стрелять,
|
| and we ain’t going nowhere, we gon break ground,
| и мы никуда не уйдем, мы прорвем землю,
|
| took what I can take now, I’m here to shut the place down,
| взял то, что могу взять сейчас, я здесь, чтобы закрыть это место,
|
| yeah we taking it there, and you’ll get laid down,
| да, мы берем его туда, и ты ляжешь,
|
| haters better beware, nobody safe now,*
| ненавистникам лучше остерегаться, сейчас никто не в безопасности,*
|
| we got em running they scared, about to breakdown
| мы заставили их бежать, они напуганы, вот-вот сломаются
|
| no way you’ll escape now, nigga it’s a shakedown
| теперь ты не убежишь, ниггер, это шейкдаун
|
| (verse two)
| (стих второй)
|
| I’m on the road to the riches, focused on digits, no more hoping on wishes,*
| Я на пути к богатству, сосредоточился на цифрах, больше не надеясь на желания,*
|
| never mix business and pleasure, the code is dough over bitches,
| никогда не смешивайте бизнес и удовольствие, код — это тесто для сук,
|
| hands so vicious, know I’ma Blow like the motion picture,
| руки такие злобные, знай, что я взорвусь, как в кино,
|
| loading the clips up, fuck love, my slugs gon getcha, | загружаю клипы, к черту любовь, мои слизняки гонятся, |
| stuck to the scripture, hustled up from nothing to richer,
| придерживался Священного Писания, стремясь от ничего к лучшему,
|
| me and my niggas apply the pressure like boa constrictors,
| я и мои ниггеры оказываем давление, как удавы,
|
| we not gon switch up, bubbling like coats in the winter,
| мы не собираемся меняться, пузыриться, как пальто зимой,
|
| they still in the sentra, rolling with the coke in the fender,
| они все еще в сентре, катаются с коксом в кранце,
|
| it’s all an adventure, remember no retreat, no surrender,
| это все приключение, помни ни отступления, ни сдачи,
|
| you wanna enter my center, you gotta paga mi renta,
| ты хочешь войти в мой центр, ты должен paga mi renta,
|
| puro Cubano del ochenta, all I need is a banger,*
| puro Cubano del ochenta, все, что мне нужно, это сосиска, *
|
| to give you a muerte lenta like Emilio Ravenga,*
| дать вам muerte lenta, как Эмилио Равенга,*
|
| and I’ll be gone till November, got plans to bank mills,
| и меня не будет до ноября, у меня есть планы на банковские мельницы,
|
| I can’t stand still, gotta expand and branch bills,
| Я не могу стоять на месте, мне нужно расшириться и разветвить счета,
|
| that’s the grand thrill, keep my hands on the steel,
| это большой кайф, держу руки на стали,
|
| never ran, never will, real recognize real
| никогда не бежал, никогда не будет, настоящий признаю настоящий
|
| (Chorus)
| (Хор)
|
| throw your hands in the air, this is a shakedown,
| поднимите руки вверх, это шейкдаун,
|
| CLK up in here, I’m about to blaze rounds,
| CLK здесь, я собираюсь стрелять,
|
| and we ain’t going nowhere, we gon break ground,
| и мы никуда не уйдем, мы прорвем землю,
|
| took what I can take now, I’m here to shut the place down,
| взял то, что могу взять сейчас, я здесь, чтобы закрыть это место,
|
| yeah we taking it there, and you’ll get laid down,
| да, мы берем его туда, и ты ляжешь,
|
| haters better beware, nobody safe now,*
| ненавистникам лучше остерегаться, сейчас никто не в безопасности,*
|
| we got em running they scared, about to breakdown | мы заставили их бежать, они напуганы, вот-вот сломаются |
| no way you’ll escape now, nigga it’s a shakedown
| теперь ты не убежишь, ниггер, это шейкдаун
|
| (Verse three)
| (Стих третий)
|
| Yo it’s the Spanish casanova living lavish, 24 Karat,*
| Эй, это испанская Казанова, живущая в роскоши, 24 карата, *
|
| toke a fucking marriage, in Paris*
| гребаный брак в Париже*
|
| we talking parrots on my shoulders, hold up,*
| мы говорящие попугаи на моих плечах, подожди, *
|
| they mad all over cause Cuban is taking over,
| они сошли с ума, потому что кубинец берет верх,
|
| I thought I told ya I’m doper than Coke without the baking soda,
| Я думал, что сказал тебе, что я лучше, чем кока-кола без пищевой соды,
|
| drunk or sober, jump out the rover, fold you with a crowbar,*
| пьяный или трезвый, выпрыгнуть из вездехода, сложить тебя ломом,*
|
| throw a rope around your neck and do what Sosa did to Omar,
| накиньте веревку на шею и сделайте то, что Соса сделал с Омаром,
|
| so far, my repertoire get respect in no parts,
| пока что мой репертуар ни в одной части не пользуется уважением,
|
| like Joan of Arc in Quitona Park brawling till dark,*
| как Жанна д'Арк в парке Китона, дерутся до темноты,*
|
| It’s Cuban Link from the start, till I come across God,
| Это кубинская связь с самого начала, пока я не наткнусь на Бога,
|
| no holds barred, most niggas got balls but no heart,
| никаких запретов, у большинства нигеров есть яйца, но нет сердца,
|
| oh god, like Humphrey, smoking cigars living comfy,
| о боже, как Хамфри, курит сигары, живя комфортно,
|
| only in America, you gotta love this country,
| только в Америке, ты должен любить эту страну,
|
| I’m hungry, I want the bag of money from the chump,*
| Я голоден, я хочу мешок денег от болвана, *
|
| act funny if you want and be that dummy in the trunk,
| веди себя смешно, если хочешь, и будь тем болваном в багажнике,
|
| who wanna run with the Don Dada, nigga come holla,
| кто хочет бежать с Доном Дада, ниггер приходит оклик,
|
| from the Bronx where they gun down punks for one dollar
| из Бронкса, где расстреливают панков за доллар
|
| (Chorus)
| (Хор)
|
| throw your hands in the air, this is a shakedown, | поднимите руки вверх, это шейкдаун, |
| CLK up in here, I’m about to blaze rounds,
| CLK здесь, я собираюсь стрелять,
|
| and we ain’t going nowhere, we gon break ground,
| и мы никуда не уйдем, мы прорвем землю,
|
| took what I can take now, I’m here to shut the place down,
| взял то, что могу взять сейчас, я здесь, чтобы закрыть это место,
|
| yeah we taking it there, and you’ll get laid down,
| да, мы берем его туда, и ты ляжешь,
|
| haters better beware, nobody safe now,
| ненавистникам лучше остерегаться, теперь никто не в безопасности,
|
| we got em running they scared, about to breakdown
| мы заставили их бежать, они напуганы, вот-вот сломаются
|
| no way you’ll escape now, nigga it’s a shakedown
| теперь ты не убежишь, ниггер, это шейкдаун
|
| It’s a Shakedown… and you’ll get laid down… nobody safe now
| Это Шейкдаун... и ты ляжешь... теперь никто не в безопасности
|
| about to break down, no way you’ll escape now, nigga it’s a Shakedown
| вот-вот сломаюсь, теперь тебе не сбежать, ниггер, это шейкдаун
|
| nobody safe up in this motherfucker, word up,
| никто не застрахован от этого ублюдка, молчи,
|
| too many years of blood, sweat and tears,
| слишком много лет крови, пота и слез,
|
| we bout to claim ours, you know how we do it,
| мы собираемся заявить свои права, вы знаете, как мы это делаем,
|
| Clk my nigga, word up, Swizz you know how the fuck we get down baby,
| Clk my nigga, word up, Swizz, ты знаешь, как, черт возьми, мы опускаемся, детка,
|
| south boogie down all around New York, this how we do it for real, you heard,
| южный буги-вуги по всему Нью-Йорку, вот как мы это делаем на самом деле, вы слышали,
|
| we about to pop it off, no more games being played, (talk to em 6x)
| мы собираемся вытащить его, игры больше не проводятся (поговорите с ними 6 раз)
|
| it’s for real (Cuban stop playing with these niggas),
| это по-настоящему (кубинцы перестанут играть с этими нигерами),
|
| Swizz Beatz, oh no they don’t want no problems (they don’t want no problems)
| Swizz Beatz, о нет, они не хотят проблем (они не хотят проблем)
|
| yeah (7x) CLK yeah (I had to pull out the Ol' School drums) | да (7x) CLK да (мне пришлось вытащить старые школьные барабаны) |