Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Layali , исполнителя - Nawal El Zoghbi. Дата выпуска: 17.06.2000
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Layali , исполнителя - Nawal El Zoghbi. El Layali(оригинал) |
| El layali ragaitni tani |
| Hob qalbi min gideed |
| Baad ghiba, gani, rah nadani |
| Khala omri kolo aaid |
| And made my life start anew |
| Kont fein ya shaghili hawaya? |
| Kont fein yalli qalbak maaya? |
| Layali, layali, layali |
| Hobak, ya ghali, ghayarli hali |
| Alla shoqi leik, bashar wa banam |
| Alimt rohi tihwak, ya rohi |
| Wit dooq maak agmal gharam |
| Law ghibt aani lahza bitewhashni |
| Wandah aleik tool el saat |
| Wayak ya omri, ihlaw omri |
| Wa rigeili beek omri elli fat |
| The nights brought me back again |
| And renewed the love in my heart |
| After he left, he came back and called for me |
| Nights, nights, nights… |
| Your love, oh precious, changed my entire outlook |
| Where were you? |
| You who stole my love? |
| Where were you? |
| You whose heart I possess? |
| Your love keeps me awake and lulls me to sleep |
| You taught my soul to love you, oh my soul |
| And to taste, with you, the most beautiful love |
| If you’re away from me for a second, I miss you |
| And I call for you through the hours |
| Because of you, oh my life, my life became joyful |
| And with you, I regained my lost life |
| (перевод) |
| Эль лаяли рагаитни тани |
| Хоб калби мин гидид |
| Баадгиба, гани, рах надани |
| Хала омри коло аид |
| И заставил мою жизнь начать заново |
| Kont fein ya shaghili hawaya? |
| Kont Fein yalli qalbak maaya? |
| Лаяли, лайали, лайали |
| Хобак, я гали, гаярли хали |
| Алла шоки лейк, башар ва банам |
| Алимт рохи тихвак, я рохи |
| Вит дук маак агмал гарам |
| Закон гхибт аани лахза битевашни |
| Ванда алейк инструмент эль саат |
| Ваяк я омри, ихлав омри |
| Ва ригейли бек омри элли жир |
| Ночи снова вернули меня |
| И возобновил любовь в моем сердце |
| После того, как он ушел, он вернулся и позвал меня |
| Ночи, ночи, ночи… |
| Твоя любовь, о драгоценный, изменила все мое мировоззрение |
| Где вы были? |
| Ты, кто украл мою любовь? |
| Где вы были? |
| Ты, чьим сердцем я владею? |
| Твоя любовь не дает мне уснуть и убаюкивает |
| Ты научил мою душу любить тебя, о моя душа |
| И попробовать с тобой самую прекрасную любовь |
| Если ты уйдешь от меня на секунду, я скучаю по тебе |
| И я зову тебя через часы |
| Из-за тебя, о моя жизнь, моя жизнь стала радостной |
| И с тобой я вернул свою потерянную жизнь |
| Название | Год |
|---|---|
| Elli Tmanetoh | 2003 |
| El Mamnoua Marghoub | 2000 |
| Ya Rayeh | 2009 |
| Maarafsh Leih | 2009 |