Перевод текста песни Let’s Call The Whole Thing Off - Ella Fitzgerald

Let’s Call The Whole Thing Off - Ella Fitzgerald
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Let’s Call The Whole Thing Off, исполнителя - Ella Fitzgerald. Песня из альбома 20th Century Legends - Ella Fitzgerald, в жанре
Дата выпуска: 20.09.2012
Лейбл звукозаписи: TPX
Язык песни: Английский

Let’s Call The Whole Thing Off

(оригинал)
Things have come to a pretty pass
Our romance is growing flat
For you like this and the other
While I go for this and that
Goodness knows what the end will be
Oh I don’t know where I’m at
It looks as if we two will never be one
Something must be done:
You say either and I say either
You say neither and I say neither
Either, either Neither, neither
Let’s call the whole thing off
You like potato and I like potahto
You like tomato and I like tomahto
Potato, potahto, Tomato, tomahto
Let’s call the whole thing off
But oh, if we call the whole thing off
Then we must part
And oh, if we ever part, then that might break my heart
So if you like pyjamas and I like pyjahmas
I’ll wear pyjamas and give up pyajahmas
For we know we need each other so we
Better call the whole thing off
Let’s call the whole thing off
You say laughter and I say larfter
You say after and I say arfter
Laughter, larfter after arfter
Let’s call the whole thing off
You like vanilla and I like vanella
You saspiralla, and I saspirella
Vanilla vanella chocolate strawberry
Let’s call the whole thing off
But oh if we call the whole thing off then we must part
And oh, if we ever part, then that might break my heart
So if you go for oysters and I go for ersters
I’ll order oysters and cancel the ersters
For we know we need each other so we
Better call the calling off off
Let’s call the whole thing off
I say father, and you say pater
I saw mother and you say mater
Pater, mater Uncle, auntie let’s call the whole thing off
I like bananas and you like banahnahs
I say Havana and I get Havahnah
Bananas, banahnahs Havana, Havahnah
Go your way, I’ll go mine
So if I go for scallops and you go for lobsters
So all right no contest we’ll order lobseter
For we know we need each other so we
Better call the calling off off
Let’s call the whole thing off

Давай Отменим Все Это

(перевод)
Все наладилось
Наш роман становится плоским
Для вас нравится это и другое
Пока я иду на то и это
Черт его знает, каким будет конец
О, я не знаю, где я
Похоже, мы двое никогда не будем одним целым
Что-то должно быть сделано:
Вы говорите либо, и я говорю либо
Ты говоришь ни то, ни другое, и я не говорю ни
Либо, либо Ни, ни
Давайте отзовем все это
Ты любишь картошку, а я люблю картошку
Ты любишь помидоры, а я люблю помидоры
Картофель, потахто, Помидор, томахто
Давайте отзовем все это
Но если мы все отменим
Тогда мы должны расстаться
И о, если мы когда-нибудь расстанемся, это может разбить мне сердце
Итак, если вам нравятся пижамы, а мне нравятся пижамы
Я надену пижаму и откажусь от пижамы
Потому что мы знаем, что нужны друг другу, поэтому мы
Лучше отменить все это
Давайте отзовем все это
Вы говорите смех, и я говорю larfter
Вы говорите после, а я говорю после
Смех, ларфтер за арфтером
Давайте отзовем все это
Тебе нравится ваниль, а мне нравится ванелла
Ты саспирелла, а я саспирелла
Ванильный шоколадно-ванильный клубничный
Давайте отзовем все это
Но если мы отменим все это, тогда мы должны расстаться
И о, если мы когда-нибудь расстанемся, это может разбить мне сердце
Так что, если вы пойдете за устрицами, а я за устрицами,
Я закажу устриц и отменю эфиры
Потому что мы знаем, что нужны друг другу, поэтому мы
Лучше отзовитесь
Давайте отзовем все это
Я говорю отец, а ты говоришь отец
Я видел мать, и ты говоришь, мать
Патер, матушка, дядя, тетя, давай отменим все это
Я люблю бананы, а ты любишь бананы
Я говорю Гавана, и я получаю Хавану
Бананы, бананы Гавана, Гавана
Иди своей дорогой, я своей
Так что, если я пойду за морскими гребешками, а ты за омарами,
Так что ладно, без конкурса, мы закажем омаров
Потому что мы знаем, что нужны друг другу, поэтому мы
Лучше отзовитесь
Давайте отзовем все это
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Summertime ft. Ella Fitzgerald 2023
Dream a Little Dream ft. Ella Fitzgerald 2012
These Foolish Things (Remind Me Of You) ft. Louis Armstrong 2018
Dream a Little Dream of Me ft. Ella Fitzgerald 2014
Gee Baby Ain't I Good to You ? ft. Ella Fitzgerald, Oscar Peterson, Buddy Rich 2011
The Nearness Of You ft. Louis Armstrong 2018
Into Each Life Some Rain Must Fall 2010
I Got Plenty of Muttin' ft. Louis Armstrong, Джордж Гершвин 2009
Can't We Be Friends? ft. Louis Armstrong 2018
Puttin' On the Ritz ft. Ирвинг Берлин 2018
Woman Is a Sometime Thing ft. Louis Armstrong, Джордж Гершвин 2009
I'll Never Be the Same 2018
Strawberry Woman ft. Louis Armstrong, Джордж Гершвин 2009
There's a Boat Dat's Leavin' ft. Louis Armstrong, Джордж Гершвин 2009
Sunny 2006
Oh Lawd I'm On My Way ft. Louis Armstrong, Джордж Гершвин 2009
Hello Dolly 1963
Spring Can Really Hang You Up the Most 2012
Let's Do It (Let's Fall In Love) 2011
When I Get Low I Get High ft. Ella Fitzgerald 2018

Тексты песен исполнителя: Ella Fitzgerald