| Life’s about as wonderful as a cold
| Жизнь так же прекрасна, как простуда
|
| Life’s about as wonderful as growing old
| Жизнь так же прекрасна, как и старость
|
| Life’s about as wonderful as a tramp lying dead in the road
| Жизнь так же прекрасна, как мертвый бродяга, лежащий на дороге.
|
| Life’s about as wonderful
| Жизнь так же прекрасна
|
| Life’s about as wonderful as a dole queue
| Жизнь так же прекрасна, как очередь за пособием по безработице
|
| I don’t like standing still with the tramps and layabouts
| Я не люблю стоять на месте с бродягами и бездельниками
|
| Life’s about as wonderful as a dole queue
| Жизнь так же прекрасна, как очередь за пособием по безработице
|
| Well I got no choice, that’s why I’m standing in a queue
| Ну, у меня нет выбора, поэтому я стою в очереди
|
| Life’s about as wonderful as a cold
| Жизнь так же прекрасна, как простуда
|
| Life’s about as wonderful as growing old
| Жизнь так же прекрасна, как и старость
|
| Life’s about as wonderful as a tramp lying dead in the road
| Жизнь так же прекрасна, как мертвый бродяга, лежащий на дороге.
|
| Life’s about as wonderful
| Жизнь так же прекрасна
|
| Life’s about as wonderful as no electricity, I don’t like acoustics and Crosby
| Жизнь так же прекрасна, как отсутствие электричества, я не люблю акустику и Кросби
|
| Stills Nash and Young
| Стиллз Нэш и Янг
|
| Life’s about as wonderful as no electricity, I make out it’s poetry that’s why
| Жизнь так же прекрасна, как отсутствие электричества, я понимаю, что это поэзия, поэтому
|
| I’m screaming at you
| я кричу на тебя
|
| Life’s about as wonderful as a cold
| Жизнь так же прекрасна, как простуда
|
| Life’s about as wonderful as growing old
| Жизнь так же прекрасна, как и старость
|
| Life’s about as wonderful as a tramp lying dead in the road
| Жизнь так же прекрасна, как мертвый бродяга, лежащий на дороге.
|
| Life’s about as wonderful
| Жизнь так же прекрасна
|
| Life’s about as wonderful
| Жизнь так же прекрасна
|
| As the tramps lying dead in the road
| Как бродяги, лежащие мертвыми на дороге
|
| Do you touch him, do you pass him, do you understand these lines
| Ты прикасаешься к нему, ты проходишь мимо него, ты понимаешь эти строки
|
| There’s a doctor lying down in the road
| На дороге лежит врач
|
| There’s another falling down in the road
| Еще одно падение на дороге
|
| There’s the tramps lying dead in the road
| На дороге лежат мертвые бродяги
|
| Yeah life’s about as wonderful as nothing | Да, жизнь так же прекрасна, как и ничто |