| Es brennt ein Licht (оригинал) | Es brennt ein Licht (перевод) |
|---|---|
| Mein Weg zu mir | мой путь ко мне |
| Führt mich an dir | привести меня к вам |
| Und dem «was wäre wenn» entlang | И "что, если" вместе |
| Dein Kleid aus Zeit | Ваше платье из времени |
| Aus Zeit und Einsamkeit | От времени и одиночества |
| Hast du schon lange nicht mehr an Es brennt ein Licht in deinem Fenster | Давно не зажигали?В твоём окне горит свет |
| Und ich weiß, du bist nicht allein | И я знаю, что ты не один |
| Und da wo meine Hände waren | И где были мои руки |
| Da werden andere Hände sein | Будут другие руки |
| Es brennt ein Licht in deinem Fenster | В твоем окне горит свет |
| Ich kann es aus der Ferne sehen | я вижу это издалека |
| Was dieses Licht an mir verrichtet | Что этот свет делает со мной |
| Macht kein Wunder ungeschehen | Не отменяет чуда |
| Dich ungesehen | невидимый вы |
| Mein Freundeskreis | мой круг друзей |
| Aus Schatten weiß | Белый от теней |
| Von der Gefahr in jedem Traum | Об опасности в каждом сне |
| Und in der Nacht | А ночью |
| Die mich zum Schatten macht | Это делает меня тенью |
| Schlage ich Wurzeln wie ein Baum | Я пускаю корни, как дерево |
| Ich sehe dich | Я тебя вижу |
| Doch du mich nicht | Но ты не меня |
| Ich bin kein Licht | я не легкий |
| Wie du Wie du | Как ты Как ты |
