| When I was a boy my mother often said to me
| Когда я был мальчиком, моя мать часто говорила мне
|
| Get married boy and see how happy you will be
| Женись, мальчик, и увидишь, как ты будешь счастлив
|
| I have looked all over, but no girlie can I find,
| Я все облазил, но девчонки не нашел,
|
| Who seems to be just like the little girl I have in mind,
| Которая кажется такой же, как маленькая девочка, которую я имею в виду,
|
| I will have to look around until the right one I have found.
| Мне придется осмотреться, пока не найду нужный.
|
| I want a girl, just like the girl that married dear old Dad
| Я хочу девочку, как та девушка, которая вышла замуж за дорогого старого папу
|
| She was a pearl and the only girl that Daddy ever had,
| Она была жемчужиной и единственной девочкой, которая когда-либо была у папы,
|
| A good old fashioned girl with heart so true,
| Старая добрая девушка с искренним сердцем,
|
| One who loves nobody else but you,
| Тот, кто не любит никого, кроме тебя,
|
| I want a girl, just like the girl that married dear old Dad.
| Я хочу девочку, как та девушка, которая вышла замуж за дорогого старого папу.
|
| By the old mill stream there sit a couple old and gray,
| У ручья старой мельницы сидит пара старых и седых,
|
| Though years have rolled away, their hearts are young today.
| Хотя прошли годы, их сердца сегодня молоды.
|
| Mother dear looks up at Dad with love light in her eye,
| Дорогая мама смотрит на папу с любовью в глазах,
|
| He steals a kiss, a fond embrace, while ev’ning breezes sigh,
| Он крадет поцелуй, нежное объятие, а вечерний ветерок вздыхает,
|
| They’re as happy as can be, so that’s the kind of love for me. | Они настолько счастливы, насколько это возможно, так что это такая любовь для меня. |