| You know I’m happy tonight
| Ты знаешь, я счастлив сегодня вечером
|
| That I have do have someone who cares
| Что у меня есть кто-то, кто заботится
|
| Sometimes we feel like that we don’t
| Иногда нам кажется, что мы не
|
| We’re all burdened, burdened down with strife
| Мы все обременены, обременены раздорами
|
| We don’t know which way to go, what to do
| Мы не знаем, куда идти, что делать
|
| Ya look around, you say, 'Well, I’ve tried everything
| Я оглядываюсь, вы говорите: «Ну, я пробовал все
|
| I’ve done everything I can do'
| Я сделал все, что мог.
|
| I, I just don’t know which-a-way to go
| Я, я просто не знаю, куда идти
|
| I just don’t think I can make it
| Я просто не думаю, что смогу это сделать
|
| I, I gotta use some other kind of tactics
| Я, я должен использовать другую тактику
|
| You know, things are not working out right'
| Знаешь, дела идут не так'
|
| But that ain’t no way to do it, neighbors
| Но это не так, соседи
|
| Just leave it to Jesus. | Просто предоставьте это Иисусу. |
| He’ll work it out
| Он все уладит
|
| He’ll work it out the best way
| Он сделает это наилучшим образом
|
| My God
| Мой Бог
|
| I’m not worried about nothing, myself
| Я ни о чем не беспокоюсь, сам
|
| Ha-ha-ha-ha. | Ха-ха-ха-ха. |
| I’m just happy to be a Christian
| Я просто счастлив быть христианином
|
| We haven’t done any rehearsin', but just about 5 minutes of rehearsin' with the
| Мы не репетировали, но всего около 5 минут репетировали с
|
| choir on this
| хор на этом
|
| But-a these people they got talent
| Но у этих людей есть талант
|
| And it really makes no difference, they can do it
| И это действительно не имеет значения, они могут это сделать
|
| And-a, they’re fine folks and they’re great singers
| И-а, они прекрасные люди и отличные певцы
|
| And I appreciate 'em just havin' me out here to sing
| И я ценю их просто здесь, чтобы петь
|
| Soon we’ll come to the end of life’s journey
| Скоро мы подойдем к концу жизненного пути
|
| And perhaps we’ll never meet anymore
| И, возможно, мы больше никогда не встретимся
|
| Till we gather up in heaven’s bright city
| Пока мы не соберемся в ярком небесном городе
|
| Far away on a-that beautiful shore
| Далеко на этом прекрасном берегу
|
| If we never meet again this side of heaven
| Если мы больше никогда не встретимся по эту сторону неба
|
| (This side of heaven)
| (Эта сторона неба)
|
| As we struggle through this old world an it’s strife
| Пока мы боремся с этим старым миром и его борьбой
|
| (And it’s strife)
| (И это борьба)
|
| Well, there’s another meeting place
| Ну, есть еще одно место встречи
|
| (Another place)
| (Другое место)
|
| Somewhere in heaven
| Где-то на небесах
|
| (Somewhere in heaven)
| (Где-то на небесах)
|
| By the side of the river of life
| На берегу реки жизни
|
| (Side of the river of life)
| (Берег реки жизни)
|
| Where the charming roses bloom forever
| Где вечно цветут очаровательные розы
|
| (For ever and ever)
| (Навсегда)
|
| And where separationd will come no more
| И куда больше не придет разлука
|
| (Separations come never more)
| (Разлуки никогда больше не приходят)
|
| If we never meet again
| Если мы больше никогда не встретимся
|
| (Never meet)
| (Никогда не встречаться)
|
| This side of heaven
| Эта сторона неба
|
| (This side of heaven)
| (Эта сторона неба)
|
| Lord, I’ll meet you on that beautiful shore
| Господи, я встречу тебя на этом прекрасном берегу
|
| (Beautiful shore)
| (Красивый берег)
|
| And you know somethin' neighbors?
| А вы что-нибудь знаете о соседях?
|
| I’m gonna meet you in the morning
| Я встречу тебя утром
|
| (Meet you in the morning)
| (Встретимся утром)
|
| Whoa, with a 'how, how do you do?'
| Вау, с "как, как дела?"
|
| (How do you do, how do you do?) ha-ha
| (Как дела, как дела?) ха-ха
|
| We’re gonna sit down
| мы собираемся сесть
|
| (Sit down by the river)
| (Сядьте у реки)
|
| Yes, we’re gonna do it
| Да, мы это сделаем
|
| By that old river
| У той старой реки
|
| (Sit down by the river)
| (Сядьте у реки)
|
| And with rapture
| И с восторгом
|
| (Rapture)
| (Восторг)
|
| Auld flame comes we knew
| Старое пламя приходит, мы знали
|
| (Auld flame comes we knew)
| (Старое пламя приходит, мы знали)
|
| Whoa, Lord you’re gonna know me
| Вау, Господи, ты узнаешь меня
|
| (Know me in the morning)
| (Узнай меня утром)
|
| In the morning
| Утром
|
| (Know me in the morning)
| (Узнай меня утром)
|
| By that big old smile
| По этой большой старой улыбке
|
| (Smile that I wear)
| (Улыбка, которую я ношу)
|
| That old Jerry’s home
| Дом этого старого Джерри
|
| (Smile that I wear)
| (Улыбка, которую я ношу)
|
| But I’m gonna meet you
| Но я встречу тебя
|
| (Meet you in the morning)
| (Встретимся утром)
|
| In the morning
| Утром
|
| (Meet you in the morning)
| (Встретимся утром)
|
| In that city that is built four square
| В том городе, который построен в четыре квадрата
|
| (In that city that is built four square) | (В том городе, который построен в четыре квадрата) |