Перевод текста песни War Ich Nicht Immer Ein Gutter Junge? War Ich Nicht Immer Schoen Und Nett? Ich Z - Pigface

War Ich Nicht Immer Ein Gutter Junge? War Ich Nicht Immer Schoen Und Nett? Ich Z - Pigface
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни War Ich Nicht Immer Ein Gutter Junge? War Ich Nicht Immer Schoen Und Nett? Ich Z , исполнителя -Pigface
Песня из альбома: Gub
В жанре:Электроника
Дата выпуска:25.07.2005
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Invisible

Выберите на какой язык перевести:

War Ich Nicht Immer Ein Gutter Junge? War Ich Nicht Immer Schoen Und Nett? Ich Z (оригинал)War Ich Nicht Immer Ein Gutter Junge? War Ich Nicht Immer Schoen Und Nett? Ich Z (перевод)
War ich nicht immer ein guter Junge? Разве я не всегда был хорошим мальчиком?
War ich nicht immer schön und nett? Разве я не всегда была красивой и милой?
Ich zerpflückte niemals eine Spinne â ¬â Я никогда не выбирал паука â ¬â
war niemals frech und stahl. никогда не был нахальным и воровал.
Und auch das Schicksal hatte eine Strafe berat, И судьба тоже придумала наказание,
doch das Schicksal wählte mich. но судьба выбрала меня.
Und ich hatte eine Geliebte in Legoland Stadt, И у меня был любовник в городе Леголенд
und sie wollte mein Leben, und alles was ich hab. И она хотела моей жизни и всего, что у меня есть.
Ich wollte nicht enden, eingemacht und ausgenommen. Я не хотел в конечном итоге быть консервированным и выпотрошенным.
so wollt ich flieh’n doch floh gar nicht. вот как я хотел бежать, но я вовсе не бежал.
Blieb ein letztes Mal hängen in ihrem Gestrüpp, Застрял в ее кисти в последний раз
aber fand mich in ihrem Bauernladen, но нашла меня в своем фермерском магазине,
in ihrer Wohnung, ungeschützt. в своей квартире без защиты.
(Stöhnt) (стонет)
Sie hatte sich verkrümelt, она рассыпалась
ich, doch schlug die Augen auf, Я, но открыл глаза
und schwitz, и пот
erwachte auf dem letzten unverletzten Lacken einer Hölle, проснулся на последнем несломанном листе ада
die mich fraø und verdaute. который спросил и переварил меня.
Und so häng ich zappelnd, И вот я вишу, извиваясь
heulend, вой,
jammernd, плач,
ausgekotzt вырвало
über meinem Fegefeuer. над моим чистилищем.
Das gefickte Ungeheuer Трахнутый монстр
War ich nicht immer ein guter Junge? Разве я не всегда был хорошим мальчиком?
War ich nicht immer schön und nett? Разве я не всегда была красивой и милой?
Ich zerpflückte niemals eine Spinne â ¬â Я никогда не выбирал паука â ¬â
war niemals frech und stahl. никогда не был нахальным и воровал.
Die Zeiten waren schlecht, времена были плохие
die Auswahl sehr gering. выбор очень маленький.
So zerschnitt ich mir die Rechte, Поэтому я порезал себе правую руку
die sie als Werkzeug nahm, который она использовала в качестве инструмента
benutzte Freiheit, использовал свободу,
aus zerstörtem Glas. битого стекла.
Da ward wo ein Sog hinunter und hinein, Было всасывание вниз и внутрь,
versprach mir die Flucht, обещал мне сбежать
stand da nackt und befreiend. стоял там голый и освобождающий.
Das mütterliche erschieh’n uns zu jagen, Материнские предстают перед нами на охоте,
doch war ich, а я был
zertretene Laus, растоптанная вошь,
fleischige Notdurft, мясистая дефекация,
schleimiges Hack, скользкий взлом,
heimatlos, бездомный,
abgekratzt und?соскоблил и?
verrottet?. сгнил?.
Der Berg bestimmt, wie der auch war, Гора определяет, как это было
gerade, только что,
gebogen, согнутый,
gestaucht und gestärkt, сжатый и усиленный,
und wie in Schläuchen. и как в шлангах.
Im Kissen verrecktâ ¦ Умерла в подушке...
(Repetition â ¬â Wiederholung) (Повторение - повторение)
Doch war ich, А я был
zertretene Laus, растоптанная вошь,
fleischige Notdurft, мясистая дефекация,
schleimiges Hack, скользкий взлом,
heimatlos, бездомный,
abgekratzt und?соскоблил и?
verrottet?. сгнил?.
Der Berg bestimmt, wie der auch war, Гора определяет, как это было
gerade, только что,
gebogen, согнутый,
gestaucht und gestärkt сжатый и усиленный
und wie in Schläuchen. и как в шлангах.
Im Kissen verreckt. Умер в подушке.
War ich nicht immer ein guter Junge? Разве я не всегда был хорошим мальчиком?
War ich nicht immer schön und nett? Разве я не всегда была красивой и милой?
Ich zerpflückte niemals eine Spinne â ¬â Я никогда не выбирал паука â ¬â
war niemals frech und stahl. никогда не был нахальным и воровал.
Und wie in Schläuchen, И как в шлангах,
im Kissen verreckt, зарылся в подушку,
Die Liebe im Staat hab ich wieder entdeckt, Я заново открыл любовь в государстве
Morgen im Spritzen, lecker in der Hand, Завтра в сквирте, вкусно в руке,
Trockene Lauben, unerkanntâ ¦ Сухие беседки, непризнанные...
Bis morgen kann noch lange sein, Завтра может быть долго
der Schmerz ist groø, боль велика
die Pein ist klein. боль небольшая.
7x Und quälen mich fein. 7x И терзай меня нормально.
War ich nicht immer ein guter Junge? Разве я не всегда был хорошим мальчиком?
War ich nicht immer schön und nett? Разве я не всегда была красивой и милой?
Ich zerpflückte niemals eine Spinne â ¬â Я никогда не выбирал паука â ¬â
war niemals frech und stahl. никогда не был нахальным и воровал.
Doch schlug ich die Augen auf und schwitz, Но я открыл глаза и пот
erwacht auf dem letzten unverletzten Lacken einer Hölle, пробуждается на последнем несломанном листе ада,
die mich fraø und verdaute. который спросил и переварил меня.
Und so häng ich drinnen zappelnd, И поэтому я вишу внутри извиваясь
jammernd, плач,
ausgekotzt, вырвало,
über meinem Fegefeuer. над моим чистилищем.
Das gefickte Ungeheuer. Проклятый монстр.
Der Schmerz ist groø, Боль велика
die Panik klein. паника небольшая.
3x doch wird ich fallen. 3 раза, но я упаду.
2x War ich nicht immer ein guter Junge? 2x Разве я не всегда был хорошим мальчиком?
War ich nicht immer schön und nett? Разве я не всегда была красивой и милой?
Ich zerpflückte niemals eine Spinne â ¬â Я никогда не выбирал паука â ¬â
war niemals frech und stahl.никогда не был нахальным и воровал.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: