| I like to trap a lot
| Я люблю ловить много
|
| I remember days when I didn’t have nothin'
| Я помню дни, когда у меня ничего не было
|
| Now they think I’m signed to Birdman, I get cash money
| Теперь они думают, что я подписал контракт с Birdman, я получаю наличные
|
| Ain’t signed to Master P, but ain’t no limit to this shit
| Не подписан на Master P, но это не предел этому дерьму
|
| Bulletproof and tinted in this bitch
| Пуленепробиваемая и тонированная в этой суке
|
| Crib got eleven rooms, ain’t no tenants in this bitch
| В кроватке одиннадцать комнат, в этой суке нет жильцов
|
| We go back and forth with racks, ain’t playin' tennis in this bitch
| Мы ходим взад и вперед со стойками, не играем в теннис в этой суке
|
| Ain’t signed to J. Prince, but I like to rap a lot (Rap)
| Не подписан на J. Prince, но мне нравится много читать рэп (рэп)
|
| On that Jeezy and that Gucci shit, I like to trap a lot (Trap)
| На этом дерьме Jeezy и Gucci мне нравится много ловушек (ловушка)
|
| I remember days when I didn’t have nothin'
| Я помню дни, когда у меня ничего не было
|
| Now they think I’m signed to Birdman, I get cash money
| Теперь они думают, что я подписал контракт с Birdman, я получаю наличные
|
| Ain’t signed to Master P, but ain’t no limit to this shit (Uh)
| Не подписан на Master P, но это не предел этому дерьму (э-э)
|
| Like the president, it’s bulletproof and tinted in this bitch
| Как президент, он пуленепробиваемый и тонированный в этой суке
|
| Crib got eleven rooms, ain’t no tenants in this bitch
| В кроватке одиннадцать комнат, в этой суке нет жильцов
|
| We go back and forth with racks, ain’t playin' tennis in this bitch, ayy (Racks,
| Мы ходим туда-сюда со стойками, в этой суке не играем в теннис, ауу (Стойки,
|
| racks, racks)
| стеллажи, стеллажи)
|
| Before I got my deal, I was a wildcard (Wild)
| Прежде чем я получил свою сделку, я был подстановочным знаком (Диким)
|
| I was 'bout to rob a nigga, Kevin Lyles called (Give me that)
| Я собирался ограбить нигера, позвонил Кевин Лайлс (дайте мне это)
|
| Told him bring that bag, it was bad for me (Right now)
| Сказал ему принести эту сумку, мне было плохо (прямо сейчас)
|
| Now they think I’m signed to T.I. | Теперь они думают, что я подписал контракт с T.I. |
| with this grand hustle, uh
| с этой грандиозной сутолокой
|
| I ain’t had a lot, but bitch, I had a Glock
| У меня было немного, но сука, у меня был Глок
|
| I was in the field with them jackboys like Travis Scott
| Я был в поле с такими мальчишками, как Трэвис Скотт
|
| In school, I could find a dice game, but couldn’t find a pencil
| В школе я мог найти игру в кости, но не мог найти карандаш
|
| Chasin' niggas down, tell Nipsey the marathon continues (TMC)
| Погони за нигерами, скажи Нипси, что марафон продолжается (TMC)
|
| Rollie for my watch, this a trophy on my block
| Ролли для моих часов, это трофей на моем блоке
|
| Niggas think we signed to Jay-Z, gang throwin' up they rocks
| Ниггеры думают, что мы подписали контракт с Jay-Z, банда рвет, они крутые
|
| I ain’t do no deal with Meek, but I’m dream chasin' in my drop
| Я не собираюсь иметь дело с Миком, но я мечтаю гоняться за своей каплей
|
| I ain’t sign to Ross, but we gon' be rich forever, just watch, nigga
| Я не подписан на Росс, но мы будем богаты навсегда, просто смотри, ниггер
|
| Ain’t signed to J. Prince, but I like to rap a lot (Rap)
| Не подписан на J. Prince, но мне нравится много читать рэп (рэп)
|
| On that Jeezy and that Gucci shit, I like to trap a lot (Trap)
| На этом дерьме Jeezy и Gucci мне нравится много ловушек (ловушка)
|
| I remember days when I didn’t have nothin'
| Я помню дни, когда у меня ничего не было
|
| Now they think I’m signed to Birdman, I get cash money
| Теперь они думают, что я подписал контракт с Birdman, я получаю наличные
|
| Ain’t signed to Master P, but ain’t no limit to this shit (Uh)
| Не подписан на Master P, но это не предел этому дерьму (э-э)
|
| Like the president, it’s bulletproof and tinted in this bitch
| Как президент, он пуленепробиваемый и тонированный в этой суке
|
| Crib got eleven rooms, ain’t no tenants in this bitch
| В кроватке одиннадцать комнат, в этой суке нет жильцов
|
| We go back and forth with racks, ain’t playin' tennis in this bitch (Racks,
| Мы ходим туда-сюда со стойками, в этой суке не играем в теннис (Стойки,
|
| racks, racks)
| стеллажи, стеллажи)
|
| Before I got my deal, I was a wildcard (Wild)
| Прежде чем я получил свою сделку, я был подстановочным знаком (Диким)
|
| I was 'bout to rob a nigga, Kevin Lyles called (Give me that)
| Я собирался ограбить нигера, позвонил Кевин Лайлс (дайте мне это)
|
| Told him bring that bag, it was bad for me (Right now)
| Сказал ему принести эту сумку, мне было плохо (прямо сейчас)
|
| Now they think I’m signed to T.I. | Теперь они думают, что я подписал контракт с T.I. |
| with this grand hustle, uh
| с этой грандиозной сутолокой
|
| They think I signed to Pee 'cause I control the streets (Control 'em)
| Они думают, что я подписал контракт с Пи, потому что я контролирую улицы (контролирую их)
|
| Come sign to Grizzley Gang, get a pole and some cheese (Yeah)
| Подпишитесь на Grizzley Gang, возьмите шест и немного сыра (Да)
|
| Should’ve signed to the zoo, these niggas know that I’m a beast
| Должен был записаться в зоопарк, эти ниггеры знают, что я зверь
|
| 2005, I would’ve signed to BMF, free Big Meech
| 2005, я бы подписался на BMF, бесплатный Big Meech
|
| 'Cause all them foreign trucks that came out, I had 'em at a young age (All 'em)
| Потому что все эти иностранные грузовики, которые вышли, были у меня в юном возрасте (все они)
|
| More stripes than Adidas, niggas think I signed to Kanye
| Больше полос, чем Adidas, ниггеры думают, что я подписал контракт с Канье
|
| If I beat your ass and you ask for a rematch, it’s gunplay (What?)
| Если я надеру тебе задницу, а ты попросишь матч-реванш, это будет перестрелка (Что?)
|
| 'Cause I embarrassed you and you gon' want your lick back one day
| Потому что я смутил тебя, и однажды ты захочешь вернуть свой лизать
|
| Niggas think I’m in the NFL 'cause I blitz shit (Blitz)
| Ниггеры думают, что я в НФЛ, потому что я блиц-дерьмо (Блиц)
|
| Niggas think that I play hockey, I’m icy with big sticks (Sticks)
| Ниггеры думают, что я играю в хоккей, я ледяной с большими клюшками (клюшками)
|
| People think I’m signed to the sun 'cause I’m lit, bitch
| Люди думают, что я подписан на солнце, потому что я горю, сука
|
| Makin' niggas check in like I’m signed to Trick Trick (Detroit)
| Заставляю нигеров регистрироваться, как будто я подписан на Trick Trick (Детройт)
|
| Ain’t signed to J. Prince, but I like to rap a lot
| Не подписал контракт с J. Prince, но мне нравится много читать рэп.
|
| On that Jeezy and that Gucci shit, I like to trap a lot (Trap)
| На этом дерьме Jeezy и Gucci мне нравится много ловушек (ловушка)
|
| I remember days when I didn’t have nothin'
| Я помню дни, когда у меня ничего не было
|
| Now they think I’m signed to Birdman, I get cash money (Money)
| Теперь они думают, что я подписал контракт с Birdman, я получаю наличные деньги (деньги)
|
| Ain’t signed to Master P, but ain’t no limit to this shit (Uh)
| Не подписан на Master P, но это не предел этому дерьму (э-э)
|
| Like the president, it’s bulletproof and tinted in this bitch
| Как президент, он пуленепробиваемый и тонированный в этой суке
|
| Crib got eleven rooms, ain’t no tenants in this bitch
| В кроватке одиннадцать комнат, в этой суке нет жильцов
|
| We go back and forth with racks, ain’t playin' tennis in this bitch (Venus and
| Мы ходим взад и вперед со стойками, не играем в теннис в этой суке (Венера и
|
| Serena)
| Серена)
|
| Before I got my deal, I was a wildcard
| Прежде чем я получил свою сделку, я был подстановочным знаком
|
| I was 'bout to rob a nigga, Kevin Lyles called
| Я собирался ограбить ниггера, позвонил Кевин Лайлс.
|
| Told him bring that bag, it was bad for me
| Сказал ему принести эту сумку, мне было плохо
|
| Now they think I’m signed to T.I. | Теперь они думают, что я подписал контракт с T.I. |
| with this grand hustle | с этой грандиозной суетой |