| Cio
| Чио
|
| Ooh, ooh
| ох, ох
|
| Ooh-ooh, ooh
| Ох-ох, ох
|
| Move from the cave to the beach front
| Перейдите из пещеры на пляж
|
| Still tryna fly P’s out
| Все еще пытаюсь вылететь из P
|
| Thankin' God, I took the G route
| Слава Богу, я выбрал маршрут
|
| They respect it, we don’t need clout
| Они уважают это, нам не нужно влияние
|
| Had to grind to get my tee out
| Пришлось шлифовать, чтобы вытащить футболку
|
| Quin the MVP now, these niggas ain’t 'bout what we 'bout
| Quin MVP сейчас, эти ниггеры не о том, что мы
|
| When it’s cold, we bring the heat out
| Когда холодно, мы выносим тепло
|
| They killin' us with our hands up
| Они убивают нас с поднятыми руками
|
| We just tryna run our bands up
| Мы просто пытаемся запустить наши группы
|
| And I was taught to man up
| И меня учили быть мужчиной
|
| Knock 'em down if niggas stand up
| Сбейте их с ног, если ниггеры встанут
|
| But they didn’t understand us
| Но нас не поняли
|
| It’s nothin' they cand hand us
| Это ничего, что они могут передать нам
|
| Lotta snakes get in the way
| Много змей мешают
|
| 'Cause niggas hatin' that I ain’t regular, I’m fed up
| Потому что ниггеры ненавидят, что я не обычный, я сыт по горло
|
| I be kidnappin' cabbage, duffle baggin' it up
| Я похищаю капусту, упаковываю ее
|
| I got the Mossberg in the crib, could fill up gas with this punk (We on)
| У меня есть Моссберг в кроватке, я могу заправиться этим панком (Мы продолжаем)
|
| I pulled up, and they like, «Sir, please, put the bags in the trunk»
| Я подъехал, а они типа "Сэр, пожалуйста, положите сумки в багажник"
|
| (Let's do it)
| (Давай сделаем это)
|
| I said, «The engine in the back, let’s put the bags in the front (Come on)
| Я сказал: «Двигатель сзади, давайте положим сумки спереди (Давай)
|
| See we was out there in the streets, the paper slow with the job
| Видите, мы были там на улицах, газета медленно работала
|
| Drop the roof upon the Beam, I feel closer to God
| Бросьте крышу на Балку, я чувствую себя ближе к Богу
|
| I got a hoe but she like bitches, we might have a ménage
| У меня есть мотыга, но ей нравятся суки, у нас может быть менаж
|
| And I roll with the squad like fisherman, I’m exposin' the road
| И я катаюсь с отрядом, как рыбак, я выставляю дорогу
|
| I shot the ground but never spoke it (We on)
| Я выстрелил в землю, но никогда не говорил об этом (мы продолжаем)
|
| It’s my time and niggas know it (I promise)
| Это мое время, и ниггеры это знают (обещаю)
|
| Niggas propably think I’m coachin', how these plays get put in motion (We gone)
| Ниггеры, вероятно, думают, что я тренирую, как эти пьесы приводят в движение (мы ушли)
|
| I can’t help but I was chosen
| Я не могу помочь, но меня выбрали
|
| We ain’t movin' off emotion (At all)
| Мы не уходим от эмоций (совсем)
|
| All these diamonds got me frozen
| Все эти бриллианты заморозили меня
|
| Now I’m ballin' like DeRozan
| Теперь я балуюсь, как ДеРозан.
|
| I be feelin' like I’m Pac or like I’m Big or somethin'
| Я чувствую, что я Пак или что я Большой или что-то в этом роде
|
| Maybe even Snoop, I really smoked more dope than Wiz or somethin'
| Может быть, даже Снуп, я действительно курил больше дури, чем Виз или что-то в этом роде.
|
| Call me Dr. Phil, a couple bills to take his kids
| Позвоните мне, доктор Фил, пара счетов, чтобы взять своих детей
|
| I just play dumb, I’m numb but still act like I’m feelin' somethin', uh
| Я просто притворяюсь тупым, я оцепенел, но все равно веду себя так, как будто я что-то чувствую, э-э
|
| Move from the cave to the beach front
| Перейдите из пещеры на пляж
|
| Still tryna fly P’s out
| Все еще пытаюсь вылететь из P
|
| Thankin' God, I took the G route
| Слава Богу, я выбрал маршрут
|
| They respect it, we don’t need clout
| Они уважают это, нам не нужно влияние
|
| Had to grind to get my tee out
| Пришлось шлифовать, чтобы вытащить футболку
|
| Quin the MVP now, these niggas ain’t 'bout what we 'bout
| Quin MVP сейчас, эти ниггеры не о том, что мы
|
| When it’s cold, we bring the heat out
| Когда холодно, мы выносим тепло
|
| They killin' us with our hands up
| Они убивают нас с поднятыми руками
|
| We just tryna run our bands up
| Мы просто пытаемся запустить наши группы
|
| And I was taught to man up
| И меня учили быть мужчиной
|
| Knock 'em down if niggas stand up
| Сбейте их с ног, если ниггеры встанут
|
| But they didn’t understand us
| Но нас не поняли
|
| It’s nothin' they cand hand us
| Это ничего, что они могут передать нам
|
| Lotta snakes get in the way
| Много змей мешают
|
| 'Cause niggas hatin' that I ain’t regular, I’m fed up
| Потому что ниггеры ненавидят, что я не обычный, я сыт по горло
|
| Told you I’ma hold you down
| Сказал тебе, что я задержу тебя
|
| Make the suckas tone it down
| Заставьте сукки смягчить это
|
| Ain’t no more lil' bracelets on our wrists, we rockin' Rollies now
| На наших запястьях больше нет маленьких браслетов, теперь мы качаем Ролли
|
| Gotta keep that pole around, this joker ran me forty thou', it’s nothin' though
| Должен держать этот шест рядом, этот шутник прогнал меня на сорок тысяч, хотя это ничего
|
| Forgis with the buttons on 'em
| Форгис с кнопками на них
|
| Know we finna get up on 'em
| Знай, что мы собираемся встать на них
|
| Gorilla that’s on everythang, I’m tryna drop this hunnid on 'em
| Горилла повсюду, я пытаюсь сбросить на них эту сотню
|
| Opposition dressin' up, 'cause we just scored a bucket on 'em
| Оппозиция переодевается, потому что мы только что забили на них ведро
|
| Fuck 'em homie, bitch get on my nerves and I’ma fuck her homie
| Трахни их, братан, сука действует мне на нервы, и я трахну ее, братан
|
| Niggas in the peen speakin' down, 'cause I nothin' for 'em
| Ниггеры в загоне говорят свысока, потому что я ничего для них не делаю
|
| Lil' bro went down for that lil' homie, bitch I love you for it
| Маленький братан ушел из-за этого маленького братишки, сука, я люблю тебя за это
|
| Heard you got like thirty K to spend, bitch I’ma plug you for it
| Слышал, у тебя есть тридцать тысяч, чтобы потратить, сука, я тебя за это заткну.
|
| G-O-D, long as I’m in power, baby, we gon' eat
| Б-О-Г, пока я у власти, детка, мы будем есть
|
| Everybody in my squad just ballin', nigga three on three
| Все в моей команде просто балуются, ниггер три на три
|
| Forever in my favor if you fall off, you can lean on me
| Навсегда в мою пользу, если ты упадешь, ты можешь опереться на меня
|
| Got an altercation and it’s gangsta, come get geeked for me
| У меня ссора, и это гангста, иди за мной
|
| I got you dawg
| Я понял тебя, чувак
|
| Every trip I took, you know they dropped me off, I knocked it off
| В каждой поездке, которую я совершал, вы знаете, меня высаживали, я сбивался
|
| If you ain’t 'bout NFN, nigga knock it off
| Если ты не против NFN, ниггер, заткнись
|
| Move from the cave to the beach front
| Перейдите из пещеры на пляж
|
| Still tryna fly P’s out
| Все еще пытаюсь вылететь из P
|
| Thankin' God, I took the G route
| Слава Богу, я выбрал маршрут
|
| They respect it, we don’t need clout
| Они уважают это, нам не нужно влияние
|
| Had to grind to get my tee out
| Пришлось шлифовать, чтобы вытащить футболку
|
| Quin the MVP now, these niggas ain’t 'bout what we 'bout
| Quin MVP сейчас, эти ниггеры не о том, что мы
|
| When it’s cold, we bring the heat out
| Когда холодно, мы выносим тепло
|
| They killin' us with our hands up
| Они убивают нас с поднятыми руками
|
| We just tryna run our bands up
| Мы просто пытаемся запустить наши группы
|
| And I was taught to man up
| И меня учили быть мужчиной
|
| Knock 'em down if niggas stand up
| Сбейте их с ног, если ниггеры встанут
|
| But they didn’t understand us
| Но нас не поняли
|
| It’s nothin' they cand hand us
| Это ничего, что они могут передать нам
|
| Lotta snakes get in the way
| Много змей мешают
|
| 'Cause niggas hatin' that I ain’t regular, I’m fed up
| Потому что ниггеры ненавидят, что я не обычный, я сыт по горло
|
| No, no
| Нет нет
|
| No, no
| Нет нет
|
| No-no
| Нет нет
|
| No-no
| Нет нет
|
| I’m fed up, no, no
| Я сыт по горло, нет, нет
|
| No, no
| Нет нет
|
| Hmm, hmm | Хм, хм |