Перевод текста песни Coração do Avesso - Pablo

Coração do Avesso - Pablo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Coração do Avesso, исполнителя - Pablo
Дата выпуска: 07.08.2012
Язык песни: Португальский

Coração do Avesso

(оригинал)
Não pergunte como estou foi você quem provocou, essa dor
Maior que eu, sem desculpa sem perdão sem culpado
Sem razão, foi você quem me escolheu
Seu sorriso era meu, eu era de você, «eu te amo» foi a frase
Não pensei pra te dizer, minhas perguntas sem respostas
Que ficaram pelo ar, tá na cara que eram minhas
Meu amor perdi a conta que parei para te ouvir
Foi palhaço foi criança, brinquem pra te ver sorrir
Essa lágrima é minha não me peça a metade
Porque não vou dividir
Da direita pra esquerda a chave tranca quando gira
Tô deixando a verdade tô levando a mentira
Mais o dia que foi nosso me desculpe mais não posso
Deixe aquele passe em branco
Eu não quero nada em troca o que eu faço
Não tem preço, minha saudade tem nome
Telefone e endereço, não me peça explicação
Não segura a paixão com o coração do avesso
(перевод)
Не спрашивай, как я, это ты причинил эту боль
Больше меня, нет оправдания, нет прощения, нет вины.
Без причины это ты выбрал меня
Твоя улыбка была моей, я принадлежал тебе, «Я люблю тебя» была фраза
Я не думал, чтобы сказать вам, мои вопросы без ответов
Которые остались в воздухе, очевидно, что они были моими.
Любовь моя, я сбился со счета, что остановился, чтобы послушать тебя
Он был клоуном, он был ребенком, играй, чтобы увидеть твою улыбку
Эта слеза моя, не спрашивай половину
потому что не поделюсь
Справа налево ключ блокируется при повороте
Я ухожу от правды, я принимаю ложь
Но в тот день, который был нашим, прости, но я не могу
Оставьте этот пропуск пустым
Я не хочу ничего взамен за то, что я делаю
Бесценно, у моей тоски есть имя
Телефон и адрес, не спрашивайте у меня объяснений
Вы не держите свою страсть сердцем наизнанку
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Embolou 2014
Agora 2014
Ao Sabor do Vento 2014
Deus Te Inventou Pra Mim 2014
Bilu Bilu 2014
Não Deu 2014
Sou Eu 2014
Um Dia 2014
Trapos e Farrapos 2014
Quase Me Chamou de Amor 2012
Na Hora H 2012
Fui Fiel 2012
Casa Vazia 2018
Aqui É o Seu lugar 2013
Vou Te Amar 2013
Amanhã Sei Lá 2013
A Casa ao Lado 2013
Desculpe Aí 2015