| Now my options significant, go get a deal or go independent
| Теперь у меня есть важные варианты: пойти на сделку или стать независимым
|
| I could just cruise or I could start trippin'
| Я мог бы просто отправиться в круиз или начать спотыкаться
|
| Throw it in Corsa and show you my engine (Yeah)
| Бросьте это в Corsa и покажите мой двигатель (Да)
|
| I bought a mansion and let people rent it
| Я купил особняк и позволил людям арендовать его
|
| The big chandelier hangin' down from the ceiling, yeah (Crazy)
| Большая люстра свисает с потолка, да (Сумасшедший)
|
| Started back, put my all into it
| Начал назад, вложил в это все
|
| 'Cause niggas ain’t puttin' they all into it
| Потому что ниггеры не вкладывают в это все
|
| And they still got your whole influence (Ayy)
| И у них все еще есть все твое влияние (Эй)
|
| Look at your all into it (Ayy, ayy)
| Посмотри на себя полностью (Эй, ауу)
|
| Just paid all my taxes (My taxes)
| Только что заплатил все свои налоги (Мои налоги)
|
| Writin' off all my assets (All of 'em)
| Списание всех моих активов (всех)
|
| I ain’t even know what that meant, had to get an accountant to do my finances
| Я даже не знаю, что это значит, мне пришлось нанять бухгалтера, чтобы вести мои финансы.
|
| (What this mean?)
| (Что это означает?)
|
| If it ain’t 'bout my passport, I don’t need no nigga to stamp me (Fuck 'em)
| Если дело не в моем паспорте, мне не нужен ниггер, чтобы ставить мне печать (К черту их)
|
| I brought my mama a lawyer, that shit mean more to me than a Grammy (Yeah)
| Я привел своей маме адвоката, это дерьмо значит для меня больше, чем Грэмми (Да)
|
| We get into it damn near every week
| Мы входим в это чертовски каждую неделю
|
| But she get a pass, my nigga, she had me (I forgive you)
| Но она получила пропуск, мой ниггер, у нее был я (я прощаю тебя)
|
| I brought my girl to the D and let her meet granny, we 'bout to be family
| Я привел свою девушку в D и позволил ей встретиться с бабушкой, мы собираемся быть семьей
|
| (Locked in)
| (Заперты в)
|
| I got my lil' bro driving 'cause he ain’t gon' panic when I go to blastin'
| Мой маленький братан за рулем, потому что он не будет паниковать, когда я пойду взорвать
|
| (Baow)
| (Баоу)
|
| They come around when they need us, they get the cash, them niggas gon' vanish
| Они приходят, когда мы им нужны, они получают деньги, эти ниггеры исчезают
|
| (Gone)
| (Прошло)
|
| They get what they need and they leave (They is)
| Они получают то, что им нужно, и уходят (так и есть)
|
| They gon' be back when they need us (They will)
| Они вернутся, когда мы им понадобимся (Они вернутся)
|
| Won’t ask nobody for nothing, if you hear me askin', I’m talkin' to Jesus
| Не буду ни у кого ничего просить, если ты слышишь, как я спрашиваю, я говорю с Иисусом
|
| (Talkin' to God, ayy, amen)
| (Говорю с Богом, ауу, аминь)
|
| If you hear me askin', I’m talkin' to Jesus
| Если ты слышишь, как я спрашиваю, я говорю с Иисусом
|
| Used to have shit so hot that I told my jeweler I wanted to freeze up
| Раньше у меня было такое дерьмо, что я сказал своему ювелиру, что хочу замерзнуть
|
| I am not a evil person, but shit could get evil, I ain’t gon' lie (Facts)
| Я не злой человек, но дерьмо может стать злым, я не собираюсь врать (Факты)
|
| Your mama the reason you livin' (You hear me?)
| Твоя мама - причина, по которой ты живешь (ты меня слышишь?)
|
| Don’t be the reason she die (You hear me?)
| Не будь причиной ее смерти (ты меня слышишь?)
|
| Go get on TV 'cause you niggas characters, man (Characters)
| Иди по телевизору, потому что вы, ниггеры, персонажи, чувак (Персонажи)
|
| When I ride past, they stare at the Benz
| Когда я проезжаю мимо, они смотрят на Benz
|
| They don’t know I used to be sharin' my pants
| Они не знают, что я делил свои штаны
|
| My watch got how many carats again?
| Сколько каратов в моих часах снова?
|
| Let me see, enough to make veggies smoothies for the rest of the year
| Позвольте мне посмотреть, достаточно, чтобы делать овощные коктейли до конца года
|
| Told you I was the smartest, so if I was you, nigga, I wouldn’t test me,
| Говорил тебе, что я самый умный, так что если бы я был тобой, ниггер, я бы не проверял себя,
|
| you hear?
| ты слышишь?
|
| If I’m beefin' with a nigga (Beefin' with a nigga)
| Если я ссорюсь с ниггером (Ссорюсь с ниггером)
|
| 'Cause he on some bullshit with me (He on some bullshit with me)
| Потому что он со мной занимается какой-то ерундой (Он со мной занимается какой-то ерундой)
|
| I just wanna get a peace of mind (Just wanna get a peace of mind)
| Я просто хочу обрести душевное спокойствие (Просто хочу обрести душевное спокойствие)
|
| Just wanna get mine in peace (Wanna get mine in peace)
| Просто хочу, чтобы мои были в мире (Хочу, чтобы мои были в мире)
|
| And if I’m eatin' with a nigga (Eatin' with a nigga)
| И если я ем с ниггером (Ем с ниггером)
|
| He gotta keep that shit a bean (He gotta keep that shit a bean)
| Он должен держать это дерьмо как боб (Он должен держать это дерьмо как боб)
|
| He gotta know that we a team (He gotta know that we a team)
| Он должен знать, что мы команда (Он должен знать, что мы команда)
|
| And when he think of himself, he gon' think of me (Do you hear me?)
| И когда он думает о себе, он думает обо мне (ты меня слышишь?)
|
| (Do you hear me? Do you hear me?)
| (Ты меня слышишь? Ты меня слышишь?)
|
| You hear me?
| Ты меня слышишь?
|
| (Do you hear me? Do you hear me?)
| (Ты меня слышишь? Ты меня слышишь?)
|
| You don’t hear me
| ты меня не слышишь
|
| My fans said that I went missin'
| Мои фанаты сказали, что я пропал
|
| No, I just been chillin'
| Нет, я просто отдыхал
|
| I had to take all this money shit in, you know that I come from eviction
| Мне пришлось принять все это дерьмо с деньгами, вы знаете, что я родом из выселения
|
| My options used to be limited, go get killed or get a conviction
| Раньше мои возможности были ограничены: иди и убейся, или добейся осуждения.
|
| Now my options significant, go get a deal or go independent
| Теперь у меня есть важные варианты: пойти на сделку или стать независимым
|
| I could just cruise or I could start trippin'
| Я мог бы просто отправиться в круиз или начать спотыкаться
|
| Throw it in Corsa and show you my engine (Yeah)
| Бросьте это в Corsa и покажите мой двигатель (Да)
|
| I bought a mansion and let people rent it
| Я купил особняк и позволил людям арендовать его
|
| The big chandelier hangin' down from the ceiling, yeah
| Большая люстра свисает с потолка, да
|
| Started back, put my all into it
| Начал назад, вложил в это все
|
| 'Cause niggas ain’t puttin' they all into it
| Потому что ниггеры не вкладывают в это все
|
| And they still got your whole influence
| И они все еще получили все ваше влияние
|
| Look at your all into it | Посмотрите на себя |