| You’ve never known fear; | Вы никогда не знали страха; |
| you’ll blame the panic on me
| ты будешь обвинять меня в панике
|
| I’ll fight and die here while you pursue your Plan B
| Я буду сражаться и умру здесь, пока ты реализуешь свой план Б.
|
| The age of heroes is over, and your survival depends on you
| Эпоха героев закончилась, и ваше выживание зависит от вас
|
| Against a bottomless hunger, and forces unstoppable
| Против бездонного голода и непреодолимых сил
|
| The master is crying out: «Awaken, awaken!»
| Мастер кричит: «Пробудись, проснись!»
|
| I sense the fear inside you
| Я чувствую страх внутри тебя
|
| You can’t perceive what I do
| Вы не можете понять, что я делаю
|
| The culmination of the terror
| Кульминация террора
|
| Of an age has come to pass
| Наступил возраст
|
| I feel the screams of the city
| Я чувствую крики города
|
| As I rip the lightning from the sky
| Когда я разрываю молнию с неба
|
| I hear them beg me for pity
| Я слышу, как они умоляют меня о жалости
|
| But I am the monster in disguise
| Но я замаскированный монстр
|
| This modern age is over before it begins
| Этот современный век закончился, не успев начаться
|
| I feel that crackle of mass destruction under my skin
| Я чувствую этот треск массового уничтожения под кожей
|
| It’s in my destiny to be the savior
| В моей судьбе быть спасителем
|
| Ever as the harbinger, never the creator
| Всегда как предвестник, никогда не создатель
|
| The age of heroes is over, and you are nothing without your machines
| Эпоха героев ушла в прошлое, и вы ничто без своих машин
|
| I am that bottomless hunger that breaches immortality
| Я тот бездонный голод, который нарушает бессмертие
|
| And I scream to the master: «Awaken, awaken!»
| И я кричу хозяину: «Проснись, проснись!»
|
| I sense the fear inside you
| Я чувствую страх внутри тебя
|
| You can’t perceive what I do
| Вы не можете понять, что я делаю
|
| The culmination of the terror
| Кульминация террора
|
| Of an age has come to pass
| Наступил возраст
|
| I feel the screams of the city
| Я чувствую крики города
|
| As I rip the lightning from the sky
| Когда я разрываю молнию с неба
|
| I hear them beg me for pity
| Я слышу, как они умоляют меня о жалости
|
| But I am the monster in disguise
| Но я замаскированный монстр
|
| I am the monster in disguise
| Я замаскированный монстр
|
| Disguise | Маскировка |