| Hey there, Little Red Riding Hood
| Привет, Красная Шапочка
|
| You sure are lookin' good
| Ты уверен, хорошо выглядишь
|
| You’re everything that this
| Ты все, что это
|
| Big, bad wolf could want
| Большой, плохой волк мог хотеть
|
| Yeah, that’s right
| Да, это так
|
| Little Red Riding Hood
| Красная Шапочка
|
| I don’t think that a big girl
| Я не думаю, что большая девочка
|
| Should go walking out
| Должен уйти
|
| In the streets or woods alone
| На улицах или в лесу в одиночестве
|
| What big eyes you have
| Какие у тебя большие глаза
|
| The kind of eyes that’d drive wolves mad
| Глаза, которые сводят волков с ума
|
| So to see you don’t get chased
| Чтобы тебя не преследовали
|
| I think, I ought to walk with you to be safe
| Я думаю, я должен идти с тобой, чтобы быть в безопасности
|
| What full lips you have
| Какие у тебя пухлые губы
|
| They’re sure to lure someone bad
| Они обязательно соблазнят кого-то плохого
|
| 'Fore we get to grandma’s place
| «Прежде чем мы доберемся до места бабушки
|
| You ought to see things just my way
| Вы должны видеть вещи только по-моему
|
| I’m gonna keep my sheep suit on
| Я останусь в своем овечьем костюме
|
| Until I’m sure that you’ve been shown
| Пока я не уверен, что вам показали
|
| That I can be trusted, yeah
| Что мне можно доверять, да
|
| To walk with you alone
| Чтобы идти с тобой наедине
|
| Little Red Riding Hood
| Красная Шапочка
|
| I’d like to show you now if I could
| Я хотел бы показать вам сейчас, если бы я мог
|
| But you might think I’m a big, bad wolf
| Но вы можете подумать, что я большой, плохой волк
|
| So I wont
| Так что я не буду
|
| What a big heart I have
| Какое у меня большое сердце
|
| All the better just to love you with
| Тем лучше просто любить тебя
|
| Little Red Riding Hood
| Красная Шапочка
|
| Even bad wolves can be good
| Даже злые волки могут быть хорошими
|
| Gonna keep you satisfied
| Собираюсь держать вас довольными
|
| Just walk on by my side
| Просто иди рядом со мной
|
| And 'fore we get to grandma’s place
| И прежде чем мы доберемся до места бабушки
|
| You ought to see things just my way
| Вы должны видеть вещи только по-моему
|
| I’m gonna keep my sheep suit on
| Я останусь в своем овечьем костюме
|
| Until I’m sure that you’ve been shown
| Пока я не уверен, что вам показали
|
| That I can be trusted
| Что мне можно доверять
|
| To walk with you alone, yeah
| Чтобы идти с тобой наедине, да
|
| Little Red Riding Hood
| Красная Шапочка
|
| I’d like to show you now if I could
| Я хотел бы показать вам сейчас, если бы я мог
|
| But you might think I’m a big, bad wolf
| Но вы можете подумать, что я большой, плохой волк
|
| So I wont
| Так что я не буду
|
| What a big heart I have
| Какое у меня большое сердце
|
| All the better just to love you with
| Тем лучше просто любить тебя
|
| Little Red Riding Hood
| Красная Шапочка
|
| Even bad wolves can be good
| Даже злые волки могут быть хорошими
|
| I’m gonna keep you satisfied
| Я буду держать тебя довольным
|
| Just walk on by my side
| Просто иди рядом со мной
|
| And 'fore we get to grandma’s place
| И прежде чем мы доберемся до места бабушки
|
| You ought to see things just my way | Вы должны видеть вещи только по-моему |