| It started out when I was just a young kid | Всё началось, когда я был совсем юнцом, |
| No matter what I did | Что бы я ни делал, |
| I couldn't get enough of it | Мне всегда казалось этого мало. |
| I was a broken one, a trigger on a loaded gun | Я был подавлен, готов был сорваться в любой момент, |
| I could show you my scars | Я могу показать тебе свои шрамы |
| And how to get some | И как их заработать. |
| | |
| I've never been one to fight fair on my own | Я никогда не был тем, кто в одиночку дрался по-честному, |
| But this has taken me down, now I can't get home | Но это подкосило меня, и теперь я не могу вернуться домой. |
| | |
| I've been a dark horse running for way too long | Я был тёмной лошадкой, слишком долго бежал |
| Chasing down dreams where I don't belong | За мечтами, которые мне не нужны. |
| And I could try for the rest of my life | Я мог бы пытаться до конца жизни |
| To give up everything while I beg to die | Отречься от всего, при этом моля о смерти. |
| I've been a wild one playing for way too long | Я был необузданным, слишком заигрался |
| In and outta games where I've never belonged | В игры, где мне нет места. |
| So tell me what it means can anybody tell me what it means | Так скажите же мне, кто-нибудь, что это значит — |
| To be free | Быть свободным? |
| | |
| A chain without a lock I don't know how to stop | Цепь без замка, но я не знаю, как это остановить. |
| Underneath my skin | Под моей кожей |
| A hunger that will never quit | Неутолимый голод. |
| I've been a broken one a trigger on a loaded gun | Я был подавлен, готов был сорваться в любой момент, |
| I can show my scars | Я могу показать тебе свои шрамы |
| And how to get some | И как их заработать. |
| | |
| I've never been one to fight fair on my own | Я никогда не был тем, кто в одиночку дрался по-честному, |
| But this has taken me down, now I can't get home | Но это подкосило меня, и теперь я не могу вернуться домой. |
| | |
| I've been a dark horse running for way too long | Я был тёмной лошадкой, слишком долго бежал |
| Chasing down dreams where I don't belong | За мечтами, которые мне не нужны. |
| And I could try for the rest of my life | И я мог бы пытаться до конца жизни |
| To give up everything while I beg to die | Отречься от всего, при этом моля о смерти. |
| I've been a wild one playing for way too long | Я был необузданным, слишком заигрался |
| In and outta games where I've never belonged | В игры, где мне нет места. |
| So tell me what it means can anybody tell me what it means | Так скажите же мне, кто-нибудь, что это значит — |
| To be free | Быть свободным? |
| | |
| All I wanted to see was you face to face | Я хотел лишь встретиться с тобой лицом к лицу, |
| All you wanted from me was the chase | Но ты хотела лишь загнать меня в угол. |
| | |
| I'm a dark horse on the coarse on the run | Я — тёмная лошадка в бегах, |
| A dark force chasing me like I'm Forrest Gump | За мной гонится тёмная сила, но я словно Форест Гамп. |
| I'm on the floor but I'm begging for the Lord to come | Я на земле и молю Бога, чтобы он пришёл за мной. |
| I'm in a war for my soul but I ain't got a gun | Я борюсь за свою душу, но у меня нет ружья. |
| I need a cure for the disease that I suffer from | Мне нужно лекарство от этой болезни, которая мучает меня. |
| Who will set me free | Кто освободит меня? |
| Can I find someone | Обрету ли я |
| Freedom! | Свободу? |