| Where’s cass at?
| Где касс?
|
| I’m right here
| Я прав здесь
|
| Swizzy
| Свиззи
|
| We know you producing we hear you rapping
| Мы знаем, что вы продюсируете, мы слышим, как вы читаете рэп
|
| You gotta a lot of hits swizzz you got shit cracking but
| У тебя должно быть много хитов, у тебя есть дерьмо, но
|
| Where’s cass at?
| Где касс?
|
| A lotta cats rap about gats but never pop none
| Много кошек читают рэп о гатсах, но никогда ничего не хлопают
|
| A lotta cats rap about crack but never cop none
| Много кошек читают рэп о крэке, но никогда не справляются ни с одним
|
| I eat even when it’s a drought because I’m not dumb
| Я ем даже в засуху, потому что я не тупой
|
| When ain’t nobody else got none I still got some
| Когда ни у кого больше нет, у меня все еще есть
|
| But I ain’t the one the smoker’s getting the rock from
| Но я не тот, от кого курильщик получает рок
|
| I’m the one the connect cop from, and I’m a top gun
| Я тот, с кем связан полицейский, и я лучший стрелок
|
| Coke got slum time cruise complexion
| Кока-кола получила круизный цвет лица в трущобах
|
| So when I’m driving to my crib my phone lose reception (hello?)
| Поэтому, когда я еду в свою кроватку, мой телефон теряет связь (привет?)
|
| But yo lemme ask you dudes a question
| Но давайте зададим вам, ребята, вопрос
|
| Did you ever use a weapon that removed a method?
| Вы когда-нибудь использовали оружие, которое удаляло метод?
|
| Fed a meen at the feinds on the block of love
| Накормил мужчину на ложе на блоке любви
|
| Did you ever go to war did you pop a slug?
| Ты когда-нибудь ходил на войну, ты глотал пулю?
|
| I think not because you a pussy hole
| Я думаю, не потому, что ты киска дырка
|
| You used to do the tootsie roll yo you not a thug
| Раньше ты делал тутси-ролл, ты не бандит
|
| I gotta a lot of cake but I gotta lot of love
| Мне нужно много торта, но мне нужно много любви
|
| Cause I’ll take a n***a plate if I ain’t gotta grub
| Потому что я возьму ниггерскую тарелку, если мне не нужно есть
|
| I’m tryna eat like dama cause
| Я пытаюсь есть, как дама, потому что
|
| If it’s drama you get buried cause I carry choppas like osama does
| Если это драма, тебя похоронят, потому что я ношу чоппы, как Осама
|
| It’s a drought if you grinding drugs
| Это засуха, если вы перемалываете наркотики
|
| And if you work it’s recession so I voted for obama cause
| И если вы работаете, это рецессия, поэтому я проголосовал за Обаму, потому что
|
| I’m not a supporter of john mccain, he wants the rich to get richer and the
| Я не сторонник Джона Маккейна, он хочет, чтобы богатые становились еще богаче, а
|
| poor to get poorer
| бедный, чтобы стать еще беднее
|
| It’s time for change, everybody hustling know that they can’t go vote for no
| Пришло время перемен, все суетящиеся знают, что они не могут голосовать против
|
| republican
| республиканский
|
| And no I’m not a republican or democrat you can say I’m independent cause I
| И нет, я не республиканец или демократ, вы можете сказать, что я независим, потому что я
|
| ain’t into that
| не в этом
|
| But right now the democrats can bring us back any black sorry john mccain it’s
| Но прямо сейчас демократы могут вернуть нам любого черного, извините, Джон Маккейн, это
|
| a rental’s wrap
| арендная упаковка
|
| But on another note, I’ve been into rap, since like 89' that have been a crazy
| Но с другой стороны, я увлекаюсь рэпом с 89-х годов, которые были сумасшедшими.
|
| time
| время
|
| On the grind like I’m tryna see better days, I sold my first record deal in the
| В отчаянии, как будто я пытаюсь увидеть лучшие дни, я продал свой первый контракт со звукозаписывающей компанией в
|
| 11th grade
| 11 класс
|
| I dropped out so I ain’t get the diploma, but if you wear my chain you will get
| Я бросил учебу, поэтому диплома не получу, но если ты наденешь мою цепочку, то получишь
|
| the imonia
| Имония
|
| The car accident put the kid in a coma, but I’m still the shit you could smell
| Автомобильная авария привела ребенка в кому, но я все еще дерьмо, которое вы можете почувствовать
|
| the aroma (stinky)
| аромат (вонючий)
|
| Ya’ll n****s know I’m dumb nice ya’ll could ask escobar all I need is one mic
| Вы, ниггеры, знаете, что я тупой, хорошо, вы можете спросить Эскобара, все, что мне нужно, это один микрофон
|
| I never got shot never lost one fight, I make it do what it do but I make sure
| В меня никогда не стреляли, я не проиграл ни одного боя, я заставляю его делать то, что он делает, но я уверен,
|
| it’s done right
| это сделано правильно
|
| I just had a dream, now I’m the east coast artist of the year in the foundation
| У меня только что была мечта, теперь я художник года на восточном побережье в фонде
|
| magazine
| журнал
|
| I spit carasine my hump pump gasoline? | Я плюю карасином на мой горбатый бензин? |
| vocab is mean talk slick like vaseline
| Vocab - это подлый разговор, гладкий, как вазелин
|
| I’m a playboy you could ask jazzline, she the next top the terror the next stop
| Я плейбой, вы можете спросить у джазлайна, она на следующей вершине ужаса на следующей остановке
|
| Cause all them other models stank like dress socks, yea I’m a lil n***a but
| Потому что все остальные модели воняют, как носки, да, я маленький ниггер, но
|
| like 'em a lil thicker
| как они немного толще
|
| I’m bout to shine like a lil dipper cause you n****s falling off and my shit
| Я собираюсь сиять, как маленький диппер, потому что вы, ниггеры, падаете, и мое дерьмо
|
| getting a lil sicker
| становится немного хуже
|
| Yeah I’m still swizzz lil n***a
| Да, я все еще крут, лил ниггер.
|
| But yo where’s cass at man everybody ask that
| Но йоу, где касса у человека, все спрашивают это
|
| Where’s cass at?
| Где касс?
|
| I’m right here
| Я прав здесь
|
| We know you producing we hear you rapping
| Мы знаем, что вы продюсируете, мы слышим, как вы читаете рэп
|
| You gotta a lot of hits swizzz you got shit cracking but
| У тебя должно быть много хитов, у тебя есть дерьмо, но
|
| Where’s cass at? | Где касс? |