| You better light that shit up
| Тебе лучше зажечь это дерьмо
|
| Y’all ready for this muthafuckas?
| Вы готовы к этому muthafuckas?
|
| You better light that shit up
| Тебе лучше зажечь это дерьмо
|
| HED pe muthafuckas
| HED ре muthafuckas
|
| You better light that shit up
| Тебе лучше зажечь это дерьмо
|
| And we still dont give a fuck, muthafuckas
| И нам до сих пор похуй, ублюдки
|
| Light that shit up
| Зажги это дерьмо
|
| Baby let me take you to a higher ground
| Детка, позволь мне отвезти тебя на более высокую землю
|
| Suburban noize records, 2008 baby
| Рекорды пригородного шума, детка 2008 г.
|
| Baby let me take you to a higher ground
| Детка, позволь мне отвезти тебя на более высокую землю
|
| Kottonmouth Kings, you dont wanna fuck with us
| Kottonmouth Kings, ты не хочешь трахаться с нами
|
| We’ll fuck you up
| Мы тебя трахнем
|
| Illuminati rap
| Иллюминаты рэп
|
| Yo i dip, trip, and flip through the matrix
| Йо, я окунаюсь, спотыкаюсь и пролистываю матрицу
|
| I’m so high, so punk rock, I know you hate this
| Я такой высокий, такой панк-рок, я знаю, ты ненавидишь это
|
| Renegade nigga, dont make me break this
| Отступник-ниггер, не заставляй меня сломать это.
|
| Turntable over your face, ha!
| Поворотный стол над вашим лицом, ха!
|
| I’m wide awake, these pussies cant manipulate
| Я не сплю, эти киски не могут манипулировать
|
| This renegade, no I wont obey this throne
| Этот ренегат, нет, я не буду подчиняться этому трону
|
| You a devil and you gots to go
| Ты дьявол, и ты должен идти
|
| Baby let me take you to a, muthafucka
| Детка, позволь мне отвести тебя к, ублюдок
|
| Lets take a trip, a trip we about to take you to a place
| Давайте отправимся в путешествие, путешествие, которое мы собираемся отвезти вас в место
|
| Without police, in the sun, a holiday
| Без полиции, на солнце, праздник
|
| Where I fuck ya on the beach, while the Bob Marley plays
| Где я трахаю тебя на пляже, пока играет Боб Марли
|
| Smokin california kush, all the muthafuckin day
| Smokin california kush, весь день muthafuckin
|
| Haha, okay, it’s the american way, and i’m american made
| Ха-ха, хорошо, это по-американски, и я американец
|
| So I fight the revolution, I fight until my dying day
| Так что я борюсь с революцией, я борюсь до конца своих дней
|
| Jonny Richter
| Джонни Рихтер
|
| What up
| Что до
|
| Now let me tell you about my higher ground situation
| Теперь позвольте мне рассказать вам о моей ситуации на более высоком уровне.
|
| It’s like im on a paid vacation, getting paid for blazing
| Как будто я в оплачиваемом отпуске, получаю деньги за сверкание
|
| Nobody believe, like cattle i’m grazing
| Никто не верит, я как скот пасусь
|
| On thick steaks and big tits, it’s amazing
| На толстых стейках и больших сиськах это потрясающе
|
| Its outstanding, who woulda thought that
| Выдающийся, кто бы мог подумать, что
|
| I go from summer sex, to getting on HED’s tracks
| Я иду от летнего секса к тому, чтобы идти по следам HED
|
| Rapping rock, spitting and kicking
| Рэп рок, плевать и пинать
|
| Finger licking i’m good, like kentucky fried chicken
| Я облизываю пальцы, как жареный цыпленок по-кентукки.
|
| Mashed potatoes and gravy, it’s crazy
| Картофельное пюре и соус, это безумие
|
| Food for the soul is what suburban noize be making
| Пища для души - это то, что делает пригородный шум
|
| Yeah we keeping it real, and keeping it funky
| Да, мы сохраняем это реальным и сохраняем это в стиле фанк.
|
| You know we got the dope for all the hip hop junkies
| Вы знаете, у нас есть допинг для всех наркоманов хип-хопа
|
| So come on come on to the higher ground
| Так что давай, давай на возвышенность
|
| We’re the born for some pins, and we passing around
| Мы рождены для булавок, и мы проходим мимо
|
| Everyday for the girls, and we got what you need
| Каждый день для девочек, и у нас есть то, что вам нужно
|
| KMK and HED pe, DJ drop that beat
| KMK и HED pe, DJ бросают этот бит
|
| Hey Kids! | Эй дети! |
| Lets start a revolution!
| Начнем революцию!
|
| Revolution, lets start a riot
| Революция, давай начнем бунт
|
| Revolution, lets change the world
| Революция, давайте изменим мир
|
| TAKE ME UP TO A HIGHER GROUND
| ПОДНИМИТЕ МЕНЯ НА ВЫСОТУ
|
| A HIGHER GROUND
| ВЫШЕ
|
| A HIGHER GROUND
| ВЫШЕ
|
| TAKE ME UP TO A HIGHER GROUND
| ПОДНИМИТЕ МЕНЯ НА ВЫСОТУ
|
| A HIGHER GROUND
| ВЫШЕ
|
| A HIGHER GROUND
| ВЫШЕ
|
| TAKE ME UP
| ПРИНЯТЬ МЕНЯ
|
| TO A HIGHER GROUND
| ВЫШЕ
|
| TAKE ME UP
| ПРИНЯТЬ МЕНЯ
|
| TOA HIGHER GROUND
| ТОА ВЫСШЕЕ ЗЕМЛЕ
|
| TAKE ME UP TO A HIGHER GROUND
| ПОДНИМИТЕ МЕНЯ НА ВЫСОТУ
|
| TAKE ME UP TO A HIGHER GROUND
| ПОДНИМИТЕ МЕНЯ НА ВЫСОТУ
|
| TAKE ME TAKE ME!!!
| БЕРИТЕ МЕНЯ, БЕРИТЕ МЕНЯ!!!
|
| Fuck yeah!
| Бля да!
|
| You better light that shit up
| Тебе лучше зажечь это дерьмо
|
| HED pe and the Kottonmouth kings muthafucka
| HED pe и коттонмутские короли-мутафука
|
| Dont fuck with us
| Не трахайся с нами
|
| Baby let me take you to a higher ground
| Детка, позволь мне отвезти тебя на более высокую землю
|
| Dont fuck with us
| Не трахайся с нами
|
| Daddy X, you ready for this?
| Папа X, ты готов к этому?
|
| You ready? | Вы готовы? |
| Lets do this
| Давай сделаем это
|
| So let me twist this spliff for the underground
| Итак, позвольте мне скрутить этот косяк для подполья
|
| We know we flipping (wigs/waves) with these sick rip hop sounds
| Мы знаем, что мы переворачиваем (парики / волны) с этими больными звуками рип-хопа
|
| Joints keep lighting, freedom fighting until we die
| Суставы продолжают светиться, борьба за свободу, пока мы не умрем
|
| You can sleepwalk through your life, or you can open your eyes
| Вы можете ходить во сне по своей жизни, или вы можете открыть глаза
|
| Daddy X, back up in your area
| Папа X, резервное копирование в вашем районе
|
| Pushing buttons, causing mass hysteria
| Нажимая кнопки, вызывая массовую истерию
|
| Subnoize all up in your face
| Subnoize все в вашем лице
|
| Just a little taste of some rip hop mayhem
| Просто немного вкуса рип-хопа
|
| Across the nation, the revolutions big
| По всей стране революции большие
|
| Got the FBI all over our dicks
| Получил ФБР по всему нашему члену
|
| From these underground tactics, we doing backflips
| Из этой подпольной тактики мы делаем сальто назад
|
| Ripping all the pits, when the rip hop shit hits
| Разрывая все ямы, когда начинается рип-хоп дерьмо
|
| Hey Kids! | Эй дети! |
| Lets start a revolution!
| Начнем революцию!
|
| Revolution, lets start a riot
| Революция, давай начнем бунт
|
| Revolution, lets change the world
| Революция, давайте изменим мир
|
| TAKE ME UP TO A HIGHER GROUND
| ПОДНИМИТЕ МЕНЯ НА ВЫСОТУ
|
| A HIGHER GROUND
| ВЫШЕ
|
| A HIGHER GROUND
| ВЫШЕ
|
| TAKE ME UP TO A HIGHER GROUND
| ПОДНИМИТЕ МЕНЯ НА ВЫСОТУ
|
| A HIGHER GROUND
| ВЫШЕ
|
| A HIGHER GROUND
| ВЫШЕ
|
| TAKE ME UP
| ПРИНЯТЬ МЕНЯ
|
| TO A HIGHER GROUND
| ВЫШЕ
|
| TAKE ME UP
| ПРИНЯТЬ МЕНЯ
|
| TOA HIGHER GROUND
| ТОА ВЫСШЕЕ ЗЕМЛЕ
|
| TAKE ME UP TO A HIGHER GROUND
| ПОДНИМИТЕ МЕНЯ НА ВЫСОТУ
|
| TAKE ME UP TO A HIGHER GROUND
| ПОДНИМИТЕ МЕНЯ НА ВЫСОТУ
|
| TAKE ME TAKE ME!!!
| БЕРИТЕ МЕНЯ, БЕРИТЕ МЕНЯ!!!
|
| REVOLUTION
| РЕВОЛЮЦИЯ
|
| REVOLUTION
| РЕВОЛЮЦИЯ
|
| REVOLUTION
| РЕВОЛЮЦИЯ
|
| REVOLUTION | РЕВОЛЮЦИЯ |