| I got plenty o' nothin'
| У меня много ничего
|
| Nothin’s plenty for me, whoa
| Ничего для меня много, эй
|
| Well, I got no car and I got no job
| Ну, у меня нет машины и нет работы
|
| Surely got no misery
| Конечно, нет страданий
|
| Folks with plenty o' plenty
| Люди с большим количеством
|
| Got a lock on the door, whoa
| Получил замок на двери, эй
|
| Well, afraid somebody is going come up and rob them now
| Ну, боюсь, сейчас кто-нибудь подойдет и ограбит их
|
| Out a-making more
| Делать больше
|
| Making more
| Делать больше
|
| Hey, they can steal the rug from my floor
| Эй, они могут украсть ковер с моего пола
|
| That’s okay with me
| со мной все в порядке
|
| Cause the things that I prize
| Потому что то, что я ценю
|
| Like the stars in the skies
| Как звезды в небе
|
| Are all free, yeah!
| Все бесплатно, да!
|
| Hey, woo!
| Эй, ву!
|
| Folks with plenty o' plenty
| Люди с большим количеством
|
| Gotta pray all day, yah, hey
| Должен молиться весь день, да, эй
|
| Those who seem with plenty
| Те, кто кажется с большим количеством
|
| Gotta worry how the devil away
| Должен беспокоиться, как дьявол прочь
|
| Away
| Далеко
|
| Can steal the rug from my floor
| Может украсть ковер с моего пола
|
| That’s okay with me
| со мной все в порядке
|
| Cause the things that I prize
| Потому что то, что я ценю
|
| Like the stars in the skies
| Как звезды в небе
|
| Are all free
| Все бесплатно
|
| I got plenty o' nothing (all are free)
| У меня много ничего (все бесплатно)
|
| And nothing’s plenty for me
| И ничего много для меня
|
| I got plenty o' nothing, woo! | У меня много ничего, ву! |
| (all are free)
| (все бесплатно)
|
| Nothing’s plenty for me (all are free)
| Мне всего мало (все бесплатно)
|
| I got plenty o' nothing (all are free)
| У меня много ничего (все бесплатно)
|
| Nothing’s plenty for me | Мне ничего не достаточно |