| Long hair, don’t care
| Длинные волосы, все равно
|
| Bitch, I don’t give a fuck
| Сука, мне плевать
|
| Open me up in a new window
| Открой меня в новом окне
|
| Talking about that bong sharing
| Говоря об этом совместном использовании бонга
|
| Lawn chair chilling in the kitchen
| Садовый стул отдыхает на кухне
|
| Scrim is whipping up the dope while I’m playing Nintendo
| Скрим готовит дурь, пока я играю в Nintendo
|
| Slit my lymph node
| Разрежь мой лимфатический узел
|
| Fuck the lime light
| Ебать лаймовый свет
|
| Bitch, that’s my kinfolk
| Сука, это мои родственники
|
| Been throwed since '94
| Был брошен с 94 года
|
| Dick throwed a little bit to the left til' I find the right hoe, oh
| Дик бросил немного влево, пока я не найду правильную мотыгу, о
|
| Really though I hate when corny motherfuckers say they got a sick flow
| На самом деле, хотя я ненавижу, когда банальные ублюдки говорят, что у них больной поток
|
| Sounded like Carl Winslow
| Звучало как Карл Уинслоу
|
| Bitch, I’m spitting Dead Snow
| Сука, я плююсь мертвым снегом
|
| That’s a good movie
| Это хороший фильм
|
| We can watch it, we can fuck and then you can go to bed, hoe
| Мы можем смотреть это, мы можем трахаться, а потом ты можешь идти спать, мотыга
|
| Bitch, turn off the lights
| Сука, выключи свет
|
| I can still see the glow
| Я все еще вижу свечение
|
| Keep it up and Ima take you home
| Продолжай в том же духе, и Има отвезет тебя домой
|
| Crib like an igloo, bitch
| Кроватка как иглу, сука
|
| That’s why the call me Yung $now, oh
| Вот почему меня зовут Yung $ now, о
|
| It’s that young pharaoh blowing on that Sarah Sparrow
| Это тот молодой фараон дует на эту Сару Воробей
|
| Eyes looking narrow
| Глаза выглядят узкими
|
| Sipping lean with a sombrero
| Потягивая худой с сомбреро
|
| Rio de Janeiro paint on my fucking Chevy
| Краска Рио-де-Жанейро на моем гребаном Шевроле
|
| Riding around with a bitch that looks like Lil' Debbie
| Катаюсь с сукой, похожей на Лил Дебби.
|
| Now tell me what you know
| Теперь скажи мне, что ты знаешь
|
| Young Vincent Van Goh
| Молодой Винсент Ван Го
|
| Lil' John Macenroe
| Маленький Джон Макенро
|
| Put the blade to my throat
| Приставь лезвие к моему горлу
|
| It’s that $uicide
| Это $суицид
|
| My manic depressive and gun on the dresser mind state
| Мое маниакально-депрессивное состояние и состояние сознания с пистолетом на комоде
|
| The psycho professor, the demon possessor but never the lesser, soul mate
| Профессор-псих, владелец демона, но не меньше, родственная душа
|
| In a grey state
| В сером состоянии
|
| Watch me raise the crime rate
| Смотри, как я повышаю уровень преступности
|
| Welcome to Hell’s gates, bitch
| Добро пожаловать во врата ада, сука
|
| I’m that flaming dragon
| Я тот пылающий дракон
|
| Seven heads and draped in satin
| Семь голов, задрапированные атласом
|
| Speaking tongues in Latin
| Говорящие языки на латыни
|
| Young death, Lil' famine | Молодая смерть, маленький голод |