| Game of Love (оригинал) | Игра в любовь (перевод) |
|---|---|
| It’s a game of love | Это игра любви |
| Just made for fools | Просто сделано для дураков |
| Broken hearts in a game | Разбитые сердца в игре |
| Without rules | Без правил |
| It’s a game of love | Это игра любви |
| Just made for me | Просто сделал для меня |
| I’m a fool (to) fall in love | Я дурак, чтобы влюбиться |
| In a game I like to play | В игре, в которую я люблю играть |
| Ref.: Dice are rollin' | Ссылка: Кости катятся |
| The race is on | Гонка началась |
| Since we first met | С тех пор, как мы впервые встретились |
| It just begun | Это только началось |
| Feelin' like a bullet on a | Чувствую себя пулей на |
| Rulet wheel | Рулетное колесо |
| Way down to your heart | Путь к сердцу |
| Made of steel | Сделано из стали |
| It’s a game of love | Это игра любви |
| Just try to win | Просто попробуй выиграть |
| Driftin' alone on the | Дрифтин в одиночестве на |
| Sea of sin | Море греха |
| It’s a game of love | Это игра любви |
| Just make me blue | Просто сделай меня синим |
| You’re tellin' lies | Ты лжешь |
| You’re not true | Вы не правы |
| Ref.: Dice are burning | Ссылка: Кости горят |
| The game will never end | Игра никогда не закончится |
| If we’re playin' Black Jack | Если мы играем в Блэк Джек |
| A Joker’s in your hand | Джокер в ваших руках |
| I’m loosin' but I pretend | Я теряюсь, но притворяюсь |
| To be a clown | Быть клоуном |
| Like a king | Как король |
| Without a crow | Без вороны |
| It’s a game of love | Это игра любви |
| Playin' hide & seek | Игра в прятки |
| Up & down | Вверх вниз |
| Gettin' weak | становится слабым |
| It’s a game of love | Это игра любви |
| I Feel the pain | Я чувствую боль |
| Countin' tears | Считать слезы |
| A cryin' shame | Плачущий позор |
| Ref.: Dice are fallen | Ссылка: Кости упали |
| It’s too late | Это очень поздно |
| Like Adam & Evil | Как Адам и Зло |
| We walk through the gate | Мы проходим через ворота |
| To a secret garden of | В тайный сад |
| Love & Crime | Любовь и преступление |
| Chills run down | Озноб бежит вниз |
| My spine | Мой позвоночник |
