| I was standing on the sidewalk, had a noise in my head
| Я стоял на тротуаре, в голове был шум
|
| There were loudspeakers babbling, but nothing was said
| Громкоговорители бормотали, но ничего не было сказано
|
| There were twenty-seven companies of female Marines
| Было двадцать семь рот женщин-морпехов.
|
| There were presidential candidates in new Levi jeans
| Были кандидаты в президенты в новых джинсах Levi
|
| It was the red, white and blue planning how to endure
| Это были красные, белые и синие, которые планировали, как выжить.
|
| The fife, drum and bugle marching down on the poor
| Файр, барабан и горн маршируют на бедных
|
| God bless America, without any doubt
| Боже, благослови Америку, без всяких сомнений
|
| And I figured it was time to get out
| И я подумал, что пора уходить
|
| Well, I have to b’lieve that in-between scenes, good people
| Ну, я должен верить, что в промежутках между сценами хорошие люди
|
| Went and got 'em done in the sun, good people
| Пошли и сделали их на солнце, хорошие люди
|
| Tourist information said to get on the stick
| Туристическая информация сказала, чтобы попасть на палку
|
| You ain’t moving 'til you’re grooving with a Cubana chick
| Ты не двигаешься, пока не будешь трахаться с кубинской цыпочкой.
|
| So I hopped on a plane, I took a pill for my brain
| Так что я прыгнул в самолет, я принял таблетку для своего мозга
|
| And I discovered I was feeling all right
| И я обнаружил, что чувствую себя хорошо
|
| When I strolled down the Prado, people looked at me weird
| Когда я прогуливался по Прадо, люди смотрели на меня странно
|
| Who’s that hippy, hoppy character without any beard?
| Кто этот хиппи-хмельной персонаж без бороды?
|
| Drinking juice from papayas, singing songs to the trees
| Пить сок из папайи, петь песни деревьям
|
| Dancing mambo on the beaches, spreading social disease
| Танцы мамбо на пляжах, распространение социальных болезней
|
| Now the Castro convertible was changing the style
| Теперь кабриолет Castro менял стиль
|
| A whole lot of action on a blockaded isle
| Много действий на заблокированном острове
|
| When along come a summons in the middle of night
| Когда приходит вызов посреди ночи
|
| Saying, «Buddy, we’re about to indict»
| Говоря: «Приятель, мы собираемся предъявить обвинение»
|
| When I went up on the stand with my hand, good people
| Когда я поднялся на стойку с рукой, добрые люди
|
| You’ve got to tell the truth in the booth, good people
| Вы должны говорить правду в будке, хорошие люди
|
| Started out with information kind of remote
| Начал с удаленной информации
|
| When a patriotic mother dragged me down by the throat
| Когда мать-патриотик стащила меня за горло
|
| «When they ask you a question, they expect a reply!»
| «Когда вам задают вопрос, они ждут ответа!»
|
| Doesn’t matter if you’re fixin' to die
| Неважно, собираетесь ли вы умереть
|
| Well, I was lying there unconscious, feeling kind of exempt
| Ну, я лежал без сознания, чувствуя себя освобожденным
|
| When the judge said that silence was a sign of contempt
| Когда судья сказал, что молчание — это знак неуважения
|
| He took out his gavel, banged me hard on the head
| Он вынул свой молоток, сильно ударил меня по голове
|
| He fined me ten years in prison and a whole lot of bread
| Он оштрафовал меня на десять лет тюрьмы и целую кучу хлеба
|
| It was the red, white and blue making war on the poor
| Это были красные, белые и синие, которые вели войну с бедными
|
| Blind mother Justice on a pile of manure
| Слепая мать Справедливость на куче навоза
|
| Say your prayers and the Pledge of Allegiance every night
| Молитесь и присягайте на верность каждую ночь
|
| And tomorrow you’ll be feeling all right
| И завтра ты будешь чувствовать себя хорошо
|
| Uh-huh-huh | Угу-угу |