| I tried so hard to forget the thing that used to be Bit it’s so easy to remember a few old memories
| Я так старался забыть то, что раньше было Битом, так легко вспомнить несколько старых воспоминаний
|
| Just when I think I’m doing fine someone speaks your name
| Когда я думаю, что у меня все хорошо, кто-то произносит твое имя
|
| And I have to talk about though I know it’s all in vain.
| И я должен говорить о том, хотя я знаю, что все это напрасно.
|
| The wasted words about an old love affair…
| Напрасные слова о старой любви…
|
| You don’t love me, you don’t care.
| Ты меня не любишь, тебе все равно.
|
| --- Instrumental ---
| --- Инструментальная ---
|
| An old friend tries to tell me that I shouldn’t feel so blue
| Старый друг пытается сказать мне, что я не должен чувствовать себя таким грустным
|
| But that old friend he just don’t know the love I have for you
| Но этот старый друг, он просто не знает, что я люблю тебя
|
| Forget the past and have some fun go out with someone new
| Забудьте о прошлом и повеселитесь с кем-нибудь новым
|
| But it’s so hard tuen the pages when I know no one but you.
| Но так тяжело читать страницы, когда я никого не знаю, кроме тебя.
|
| The wasted words about an old love affair
| Напрасные слова о старой любви
|
| You don’t love me, you don’t care… | Ты меня не любишь, тебе все равно… |