| Many tears ago you said you’d love me
| Много слез назад ты сказал, что любишь меня
|
| Oh how happy was this heart of mine
| О, как счастливо было это мое сердце
|
| Then a dark cloud came from out of nowhere
| Затем из ниоткуда появилось темное облако
|
| And the sun went down no more to shine
| И солнце больше не село, чтобы светить
|
| Many tears ago I learned too well love
| Много слез назад я слишком хорошо научился любви
|
| What it means to bear a heavy load
| Что значит нести большую нагрузку
|
| I found out just what has meant by sorrow
| Я узнал, что означает печаль
|
| Many tears ago along life’s road
| Много слез назад по жизненной дороге
|
| Many tears ago I built a castle
| Много слез назад я построил замок
|
| Built it very strong and very tall
| Построил его очень прочным и очень высоким
|
| Though I thought it has a firm foundation
| Хотя я думал, что у него есть прочная основа
|
| Many tears ago I saw it fall
| Много слез назад я видел, как он падает
|
| Many times I’ve wished that I would die love
| Много раз я хотел умереть, любовь
|
| Better to be dead than feel so low
| Лучше быть мертвым, чем чувствовать себя так низко
|
| All I ever lived or ever hoped for
| Все, что я когда-либо жил или когда-либо надеялся
|
| Left me many many tears ogo
| Оставил мне много слез
|
| Many tears ago you called me darling
| Много слез назад ты назвал меня дорогой
|
| In my dreams I hear you say it now
| В моих снах я слышу, как ты говоришь это сейчас
|
| I can almost feel your arms around me
| Я почти чувствую твои руки вокруг меня
|
| Arms that never meant to keep the vow
| Оружие, которое никогда не собиралось сдерживать клятву
|
| Many tears ago 'twas in the springtime
| Много слез назад это было весной
|
| When you said goodbye and went away
| Когда ты попрощался и ушел
|
| Oh how well this aching heart remembers
| О, как хорошо помнит это больное сердце
|
| Many many tears ago today | Много много слез назад сегодня |