| The Pale Horse and His Rider (оригинал) | Бледный Конь и Его Всадник (перевод) |
|---|---|
| Listen poor sinner; | Слушай, бедный грешник; |
| you’re driftin' away | ты улетаешь |
| From the Dear Saviour; | От дорогого Спасителя; |
| who’s pleading today | кто умоляет сегодня |
| What will you do; | Что вы будете делать; |
| when the Saviour ain’t nigh | когда Спасителя нет рядом |
| When the Pale Horse and his rider goes by? | Когда Бледный Конь и его всадник пройдут мимо? |
| The time now ain’t long; | Время сейчас не долго; |
| when the Saviour will come | когда Спаситель придет |
| Then you’ll be judged; | Тогда вы будете судимы; |
| by the deeds you have done | делами, которые вы сделали |
| On that judgement day; | В тот судный день; |
| you’ll weep and you’ll cry | ты будешь плакать и ты будешь плакать |
| When the Pale Horse and his rider goes by? | Когда Бледный Конь и его всадник пройдут мимо? |
| When that trumpet sounds; | Когда звучит эта труба; |
| on the sinners below | о грешниках внизу |
| Not even the angels; | Даже ангелы; |
| in heaven will know | на небесах узнают |
| Then’s when you’ll wish; | Тогда, когда вы пожелаете; |
| you had Jesus nigh | у тебя был Иисус рядом |
| When the Pale Horse and his rider goes by? | Когда Бледный Конь и его всадник пройдут мимо? |
| Won’t you redeem; | Разве вы не искупите; |
| your poor wicked soul | твоя бедная злая душа |
| You can’t pay your way; | Вы не можете оплатить свой путь; |
| with Silver and Gold | с серебром и золотом |
| If you’re not saved; | Если вы не спасены; |
| you’ll be lost in the night | ты потеряешься в ночи |
| When the Pale Horse and his rider goes by? | Когда Бледный Конь и его всадник пройдут мимо? |
