| Ride Away
| Отъезжать
|
| Ride Away
| Отъезжать
|
| With a song in your heart
| С песней в сердце
|
| Don’t look back
| Не оглядывайся назад
|
| I don’t want you to know how I feel
| Я не хочу, чтобы ты знал, что я чувствую
|
| Ride Away with a song in your heart
| Уезжай с песней в сердце
|
| For I know that your love
| Ибо я знаю, что твоя любовь
|
| Can never be real.
| Никогда не может быть реальным.
|
| Oh no little darlin'
| О нет, дорогая
|
| No way can I say what
| Ни в коем случае я не могу сказать, что
|
| Your careless lovin' can do
| Ваша небрежная любовь может сделать
|
| Now that your leavin'
| Теперь, когда ты уходишь
|
| Your leavin' a grievin'
| Ты оставляешь горе
|
| Heart that you have
| Сердце, которое у тебя есть
|
| Broken in two.
| Сломан надвое.
|
| Its to late
| Слишком поздно
|
| Little darlin' for you
| Маленькая дорогая для тебя
|
| To atone for a love
| Чтобы искупить любовь
|
| I thought I once knew.
| Я думал, что когда-то знал.
|
| I’ll hitch up your buckboard
| Я прицеплю твою доску
|
| And hand you the reins
| И передать вам поводья
|
| For I know that
| Я знаю, что
|
| Your love isn’t true.
| Твоя любовь неправда.
|
| Now I’m a wrangler
| Теперь я спорщик
|
| And I ride all alone
| И я катаюсь в полном одиночестве
|
| With a shepherd dog
| С овчаркой
|
| Here at my side.
| Здесь, рядом со мной.
|
| Only he and my pinto
| Только он и мой пинто
|
| And the breezes that
| И бризы, которые
|
| Broken heart strings
| Разорванные струны сердца
|
| Are tied.
| Связаны.
|
| Oh the nights aren’t
| О, ночи не
|
| So lonely when the cattle
| Так одиноко, когда скот
|
| Lie down and the doggy’s sad
| Ложись, а собачке грустно
|
| Eyes look my way.
| Глаза смотрят в мою сторону.
|
| They seem to echo
| Они кажутся эхом
|
| The sadness my heart knows
| Печаль мое сердце знает
|
| And I wonder who is lost
| И мне интересно, кто потерялся
|
| More me or day.
| Больше меня или дня.
|
| Ride Away with a song in your heart
| Уезжай с песней в сердце
|
| Don’t look back I don’t want you
| Не оглядывайся назад, я не хочу тебя
|
| To know how I feel.
| Чтобы знать, что я чувствую.
|
| Ride Away with a song in your heart
| Уезжай с песней в сердце
|
| For I know that your love
| Ибо я знаю, что твоя любовь
|
| Can never be real.
| Никогда не может быть реальным.
|
| Ride Away
| Отъезжать
|
| Ride Away
| Отъезжать
|
| Your love can never be real. | Ваша любовь никогда не может быть настоящей. |