| Poate (оригинал) | Может быть, (перевод) |
|---|---|
| Flori, sub vântul rece | Цветы на холодном ветру |
| Vrei să le adormi | Вы хотите усыпить их |
| La fel cum ploaia | Так же, как дождь |
| Doarme printre nori | Он спит в облаках |
| Pe raza ta încerc | Я пробую твой радиус |
| Să mă cobor | Спускаться |
| Noi… | Мы… |
| Și poate, tu nu faci decât să speri | И, может быть, вы просто надеетесь |
| Și poate, liniștea să mi-o așterni | И, может быть, вы можете дать мне душевное спокойствие |
| Și poate, să ne-ascundem undeva | И, может быть, спрятаться где-нибудь |
| Cândva… | Когда-нибудь |
| Ploi, tu mi-aduci și soare | Дождь, ты принесешь мне солнце |
| Și în zori, inima îmi cere | А на рассвете сердце требует |
| Dar nu pot | Но я не могу |
| Tot s-a stins, în noi | Это все ушло, в нас |
| Tu… | Ты… |
| Și poate, tu nu faci decât să speri | И, может быть, вы просто надеетесь |
| Și poate, liniștea să mi-o așterni | И, может быть, вы можете дать мне душевное спокойствие |
| Și poate, să ne-ascundem undeva | И, может быть, спрятаться где-нибудь |
| Cândva… | Когда-нибудь |
