| Hey there all you middle men
| Эй, все вы, средние люди
|
| Throw away your fancy clothes
| Выбросьте свою модную одежду
|
| And while you’re out sittin' on a fence
| И пока ты сидишь на заборе
|
| So get off your arse and come down here
| Так что подними свою задницу и иди сюда
|
| Cause rock 'n' roll ain’t no riddle man
| Потому что рок-н-ролл - это не человек-загадка
|
| To me it makes good good sense
| Для меня это имеет смысл
|
| Good sense yeah let’s go
| Здравый смысл да пошли
|
| Heavy decibels are playing on my guitar
| На моей гитаре играют тяжелые децибелы
|
| We got vibrations comin' up from the floor
| У нас есть вибрации, исходящие от пола
|
| We’re just listenin' to the rock
| Мы просто слушаем рок
|
| That’s givin' too much noise
| Это слишком много шума
|
| Are you deaf you wanna hear some more
| Ты глухой, ты хочешь услышать еще
|
| We’re just talking about the future
| Мы просто говорим о будущем
|
| Forget about the past
| Забудь о прошлом
|
| It’ll always be with us
| Это всегда будет с нами
|
| It’s never gonna die
| Это никогда не умрет
|
| Never gonna die
| Никогда не умру
|
| Rock 'n' roll ain’t noise pollution
| Рок-н-ролл не шумовое загрязнение
|
| Rock 'n' roll ain’t gonna die
| Рок-н-ролл не умрет
|
| Rock 'n' roll ain’t noise pollution
| Рок-н-ролл не шумовое загрязнение
|
| Rock 'n' roll it will survive
| Рок-н-ролл выживет
|
| Yes it will
| Да, это будет
|
| I took a look inside your bedroom door
| Я заглянул в дверь твоей спальни
|
| You looked so good lyin' on your bed
| Ты выглядел так хорошо, лежа на своей кровати
|
| Well I asked you if you wanted any rhythm and love
| Ну, я спросил тебя, хочешь ли ты ритма и любви
|
| You said you wanna rock 'n' roll instead
| Вы сказали, что вместо этого хотите рок-н-ролл
|
| We’re just talking about the future
| Мы просто говорим о будущем
|
| Forget about the past
| Забудь о прошлом
|
| It’ll always be with us
| Это всегда будет с нами
|
| It’s never gonna die
| Это никогда не умрет
|
| Never gonna die
| Никогда не умру
|
| Rock 'n' roll ain’t noise pollution
| Рок-н-ролл не шумовое загрязнение
|
| Rock 'n' roll ain’t gonna die
| Рок-н-ролл не умрет
|
| Rock 'n' roll ain’t noise pollution
| Рок-н-ролл не шумовое загрязнение
|
| Rock 'n' roll is just rock 'n' roll
| Рок-н-ролл - это просто рок-н-ролл
|
| Rock 'n' roll ain’t noise pollution
| Рок-н-ролл не шумовое загрязнение
|
| Rock 'n' roll ain’t gonna die
| Рок-н-ролл не умрет
|
| Rock 'n' roll ain’t noise pollution
| Рок-н-ролл не шумовое загрязнение
|
| Rock 'n' rolling will survive
| Рок-н-ролл выживет
|
| Rock 'n' roll ain’t noise pollution
| Рок-н-ролл не шумовое загрязнение
|
| Rock 'n' roll will never die
| Рок-н-ролл никогда не умрет
|
| Rock 'n' roll ain’t noise pollution
| Рок-н-ролл не шумовое загрязнение
|
| Rock 'n' roll
| Рок-н-ролл
|
| Rock 'n' roll
| Рок-н-ролл
|
| Is just rock 'n' roll | Это просто рок-н-ролл |