| In the Name of God (оригинал) | Во имя Бога (перевод) |
|---|---|
| In the name of God | Во имя Бога |
| A preacher rapes a child | Проповедник насилует ребенка |
| He puts his hand | Он кладет руку |
| On top of his little head | На его маленькой голове |
| He says: My son | Он говорит: Мой сын |
| You mustn’t be afraid | Вы не должны бояться |
| I am your friend | Я твой друг |
| In the name of God | Во имя Бога |
| He now takes off his clothes | Теперь он снимает одежду |
| Caresses his legs | Ласкает его ноги |
| So gently with his hands | Так нежно своими руками |
| He says: My son | Он говорит: Мой сын |
| You mustn’t be afraid | Вы не должны бояться |
| I am your friend | Я твой друг |
| (You have to trust me) | (Вы должны доверять мне) |
| He says yeah | Он говорит да |
| SUCK ON THIS OR ROT IN HELL | СОСИ ЭТО ИЛИ ГНИШЬ В АДУ |
| In the name of God | Во имя Бога |
| He now pools out his tool | Теперь он объединяет свой инструмент |
| And smiles, it hurts | И улыбается, это больно |
| He enters from behind | Он входит сзади |
| He says: My son | Он говорит: Мой сын |
| You mustn’t be afraid | Вы не должны бояться |
| I am your friend | Я твой друг |
| In the name of God | Во имя Бога |
| When the blood is flowing free | Когда кровь течет свободно |
| And on the floor | И на полу |
| The helpless body lies | Беспомощное тело лежит |
| He says: My son | Он говорит: Мой сын |
| There is the will of God | Есть воля Божья |
| (You must have a faith) | (Вы должны иметь веру) |
| HE SAYS YEAH | ОН ГОВОРИТ ДА |
| SUCK ON THIS OR ROT IN HELL | СОСИ ЭТО ИЛИ ГНИШЬ В АДУ |
| Religious harmony fills the air | Религиозная гармония наполняет воздух |
| Where the helpless bodylies | Где беспомощные тела |
| The erected member now was satisfied | Возведенный член теперь был удовлетворен |
| God’s messiah have had this way | У Божьего мессии был такой путь |
