| Spend most of my time trying to figure you out
| Трачу большую часть своего времени, пытаясь понять вас
|
| Your love and affection is what I’m talking about
| Твоя любовь и привязанность – это то, о чем я говорю
|
| You looking at me with your cold dark stare
| Ты смотришь на меня своим холодным темным взглядом
|
| I see you baby but you not really there
| Я вижу тебя, детка, но на самом деле тебя там нет
|
| Got to be the Riva Diva rock and roll blues
| Должен быть рок-н-ролльный блюз Riva Diva
|
| You’re driving me crazy
| Ты сводишь меня с ума
|
| Passive aggressions call them one of your moods
| Пассивные агрессии называют их одним из ваших настроений.
|
| You did to your pleasure in anything I do
| Вы делали для своего удовольствия все, что я делаю
|
| Lady Madonna ain’t got anything on you
| Леди Мадонна ничего на тебя не имеет
|
| Everybody face is wide when you walk through
| У всех широкое лицо, когда вы идете
|
| And you wear the Riva Diva rock and roll blues
| И ты носишь рок-н-ролльный блюз Riva Diva
|
| You’re driving me crazy
| Ты сводишь меня с ума
|
| Trying to get a taker from the wet blue wheel
| Попытка получить берущий от мокрого синего колеса
|
| But you got everything that is good for me
| Но у тебя есть все, что хорошо для меня.
|
| Big brown eyes keep pulling me in
| Большие карие глаза продолжают притягивать меня
|
| I promise that I won’t but I do it again
| Я обещаю, что не буду, но я делаю это снова
|
| I got to be the Riva Diva rock and roll blues
| Я должен быть рок-н-ролльным блюзом Riva Diva
|
| You’re driving me crazy
| Ты сводишь меня с ума
|
| I got to be the Riva Diva rock and roll blues
| Я должен быть рок-н-ролльным блюзом Riva Diva
|
| You’re driving me crazy
| Ты сводишь меня с ума
|
| In your Riva Diva rock and roll blues
| В вашем рок-н-ролльном блюзе Riva Diva
|
| You’re driving me crazy | Ты сводишь меня с ума |