| Please Mr policeman
| Пожалуйста, мистер полицейский
|
| Don’t pull me over on this road
| Не тяни меня по этой дороге
|
| It is a free way there’s no way to go
| Это бесплатный путь, по которому нельзя идти.
|
| There’s an 18 wheeler beside me
| Рядом со мной 18-колесный автомобиль
|
| Everyone else is going on faster
| Все остальные работают быстрее
|
| And there’s a war I could be
| И есть война, которой я мог бы быть
|
| Nowhere to go
| Некуда идти
|
| Now you got me wondering
| Теперь ты заставил меня задуматься
|
| What on earth am I doing wrong
| Что я делаю неправильно?
|
| Or do you need me to get out of the way
| Или вам нужно, чтобы я убрался с дороги
|
| My old car she doesn’t go so fast
| Моя старая машина, она не едет так быстро
|
| But look at her ain’t she sweet
| Но посмотри на нее, разве она не милая
|
| She likes speed lover just like me
| Ей нравится любитель скорости, как и мне.
|
| Don’t bring that dog up sniffing around
| Не поднимайте эту собаку, чтобы обнюхать
|
| Scratch the paint I don’t know
| Поцарапать краску я не знаю
|
| What I caused the police
| Что я вызвал полицию
|
| And I try my best to keep it clean but
| И я изо всех сил стараюсь содержать его в чистоте, но
|
| You just know ever know
| Вы просто знаете, когда-нибудь знаете
|
| What you might find under the seat
| Что вы можете найти под сиденьем
|
| I’m not gonna lie you get me sweating
| Я не буду лгать, ты заставляешь меня потеть
|
| And my heart skipped that beat
| И мое сердце пропустило этот удар
|
| Come on and please let me up
| Давай и, пожалуйста, отпусти меня
|
| Please Mr don’t be confused
| Пожалуйста, мистер, не путайте
|
| Think I want to try a knock
| Думаю, я хочу попробовать постучать
|
| Don’t get mistaking
| Не заблуждайтесь
|
| I’m acting gently sir | Я действую осторожно, сэр. |