Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Love, Forgive Me (From "Fear and Loathing in Las Vegas"), исполнителя - Robert Goulet.
Дата выпуска: 31.07.2012
Язык песни: Английский
My Love, Forgive Me (From "Fear and Loathing in Las Vegas")(оригинал) |
My love, forgive me, |
I didn’t mean to have it end like this, |
I didn’t mean to have you fall in love, in love with me. |
My love, please kiss me, |
Arrivederci amore, kiss me, |
Remember when we part, you’ll have my heart, |
I love you so. |
It was just a slight flirtation, |
That was all it was to be, |
How could I know this fascination |
Would turn to love for you and me. |
How to tell you of my heartache? |
How to tell you I’m not free? |
How can I bear to see your heart break, |
To see your heart break over me. |
Amore scusami se sto piangendo |
Amore scusami, ma ho capito che lasciandoti io soffriro, |
Amore baciami, arrivederci amore baciami, |
E se mi penserai ricordati che amo te. |
Ti ricordi quella sera che per gioco ti bacia? |
Sembrava solo un’avventura, un’avventura in riva al mar. |
Ti baciavo nel silenzio, non volevo confessar, |
Che stavo forse a poco a poco innamorandomi di te. |
My love, forgive me, |
I didn’t mean to have it end like this, |
I didn’t mean to have you fall in love, in love with me, |
My love, please kiss me, |
Arrivederci amore, kiss me, |
Though we’re apart, you’ll still be in my heart, |
I love so, I love so, I love so. |
(перевод) |
Любовь моя, прости меня, |
Я не хотел, чтобы это закончилось вот так, |
Я не хотел, чтобы ты влюбился, влюбился в меня. |
Любовь моя, пожалуйста, поцелуй меня, |
Arrivederci amore, поцелуй меня, |
Помни, когда мы расстанемся, мое сердце будет у тебя, |
Я так люблю тебя. |
Это был просто легкий флирт, |
Это все, что должно было быть, |
Как я мог знать это увлечение |
Превратится в любовь к тебе и мне. |
Как рассказать тебе о моей душевной боли? |
Как сказать вам, что я не свободен? |
Как я могу видеть, как твое сердце разбивается, |
Чтобы увидеть, как твое сердце разбивается обо мне. |
Amore scusami se sto piangendo |
Amore scusami, ma ho capito che lasciandoti io soffriro, |
Amore baciami, прибывшие amore baciami, |
E se mi penserai ricordati che amo te. |
Ti ricordi quella sera che per gioco ti bacia? |
Sembrava solo un'avventura, un'avventura in riva al mar. |
Ti baciavo nel silenzio, невольный исповедник, |
Che stavo forse a poco a poco innamorandomi di te. |
Любовь моя, прости меня, |
Я не хотел, чтобы это закончилось вот так, |
Я не хотел, чтобы ты влюбилась, полюбила меня, |
Любовь моя, пожалуйста, поцелуй меня, |
Arrivederci amore, поцелуй меня, |
Хоть мы и в разлуке, ты все равно будешь в моем сердце, |
Я так люблю, я так люблю, я так люблю. |