
Дата выпуска: 14.09.2014
Язык песни: Испанский
Si Nos Quedara Poco Tiempo(оригинал) |
De Vuelta a la rutina |
Nos vestimos sin hablarnos |
La prisa puede mas que la pasion |
Me vez a cada dia los recuerdos y los ratos como dardos clavan este corazon y la melancolia me ataca por la espalda sin piedad y de pronto me pongo a pensar. |
Chorus: |
Si nos quedara poco tiempo manana acaban nuestros dias si no te he dicho |
suficiente que te adoro con la vida. |
Si nos quedara poco tiempo si no pudiera hacerte mas el amor si no llego a jurarte que nadie puede amarte mas que yo. |
La tarde muere lento y las horas me consumen estoy ansioso por volverte a ver |
no puedo comprenderlo como fue que la costumbre cambio nuestra manera de querer |
y la melancolia me ataca por la espalda sin piedad y de pronto me pongo a pensar. |
Chorus: |
Si nos quedara poco tiempo manana acaban nuestros dias si no te he dicho |
suficiente que te adoro con la vida. |
Si nos quedara poco tiempo si no pudiera hacerte mas el amor si no llego a jurarte que nadie puede amarte mas que yo. |
Nadie sabe en realidad que es lo que tiene hasta que enfrenta el miedo de perderlo para siempre. |
Chorus: |
Si nos quedara poco tiempo manana acaban nuestros dias si no te he dicho |
suficiente que te adoro con la vida. |
Si nos quedara poco tiempo si no pudiera hacerte mas el amor si no llego a jurarte que nadie puede amarte mas que yo. |
Если Бы У Нас Было Мало Времени,(перевод) |
Назад к рутине |
Мы одеваемся, не разговаривая |
Спешка может больше, чем страсть |
Каждый день воспоминания и времена пронзают это сердце, как дротики, и тоска беспощадно атакует меня сзади, и вдруг я начинаю думать. |
Припев: |
Если завтра у нас останется мало времени, наши дни закончатся, если я тебе не сказал |
достаточно того, что я обожаю тебя всю жизнь. |
Если бы у нас осталось мало времени, если бы я больше не мог заниматься с тобой любовью, если бы я не поклялся тебе, что никто не может любить тебя больше, чем я. |
День медленно умирает, и часы поглощают меня, я очень хочу увидеть тебя снова |
Я не могу понять, как этот обычай изменил наш способ любить |
и тоска нападает на меня сзади беспощадно и вдруг я начинаю думать. |
Припев: |
Если завтра у нас останется мало времени, наши дни закончатся, если я тебе не сказал |
достаточно того, что я обожаю тебя всю жизнь. |
Если бы у нас осталось мало времени, если бы я больше не мог заниматься с тобой любовью, если бы я не поклялся тебе, что никто не может любить тебя больше, чем я. |
Никто на самом деле не знает, что у него есть, пока он не столкнется со страхом потерять это навсегда. |
Припев: |
Если завтра у нас останется мало времени, наши дни закончатся, если я тебе не сказал |
достаточно того, что я обожаю тебя всю жизнь. |
Если бы у нас осталось мало времени, если бы я больше не мог заниматься с тобой любовью, если бы я не поклялся тебе, что никто не может любить тебя больше, чем я. |
Название | Год |
---|---|
Humanos a Marte ft. Paula Fernandes | 2020 |
Veo en ti la luz ft. Danna Paola | 2010 |