Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Lord and Master (Extrait De La Comédie Musicale « Le Roi Et Moi ») , исполнителя - Rita Moreno. Дата выпуска: 07.09.2019
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Lord and Master (Extrait De La Comédie Musicale « Le Roi Et Moi ») , исполнителя - Rita Moreno. My Lord and Master (Extrait De La Comédie Musicale « Le Roi Et Moi »)(оригинал) |
| itizens of oz: |
| Good news! |
| She’s dead! |
| The Witch of the West is dead! |
| The wickedest witch there ever was |
| The enemy of all of us here in Oz is dead! |
| Good news! |
| Good news! |
| Someone in Crowd: |
| Look! |
| It’s Galinda! |
| (spoken) Fellow Ozians… |
| Let us be glad |
| Let us be grateful |
| Let us rejoicify that goodness could subdue |
| The wicked workings of you-know-who |
| Isn’t it nice to know? |
| That good will conquer evil? |
| The truth we all believe’ll by and by |
| Outlive a lie |
| For you and-- |
| Someone in the Crowd: |
| No one mourns the Wicked! |
| Another Person: |
| No one cries: «They won’t return!» |
| No one lays a lily on their grave |
| The good man scorns the Wicked! |
| Through their lives, our children learn |
| What we miss |
| When we misbehave |
| And goodness knows |
| The Wicked’s lives are lonely |
| Goodness knows |
| The Wicked die alone |
| It just shows, when you’re wicked, |
| You’re left only |
| On your own… |
| Yes, goodness knows |
| The Wicked’s lives are lonely |
| Goodness knows |
| The Wicked cry alone |
| Nothing grows for the wicked |
| They reap only |
| What they’ve sown |
| Galinda (spoken): |
| Are people born Wicked? |
| Or do they have Wickedness thrust upon them? |
| After all, she had a father. |
| She had a mother, as so many do… |
| How I hate to go and leave you lonely |
| That’s alright — it’s only just one night |
| But know that you’re here in my heart when I’m out of your sight |
| Galinda (spoken): |
| And like every family, they had their secrets. |
| Have another drink, my dark eyed beauty |
| I’ve got one more night left, here in town |
| So have another drink of green elixir |
| And we’ll have ourselves a little mixer |
| Have another little swallow, little lady |
| And follow me down |
| Galinda (spoken): |
| And of course, from the moment she was born, she was — well — different… |
| It’s coming! |
| Now? |
| The baby’s coming! |
| And how? |
| Midwife and Father: |
| I see a nose |
| I see a curl |
| It’s a healthy, perfect |
| Lovely, little — |
| Father (spoken): |
| Sweet Oz! |
| Mother (spoken): |
| What is it? |
| What’s wrong? |
| How can it be? |
| What does it mean? |
| It’s atrocious! |
| It’s obscene! |
| Midwife and Father: |
| Like a froggy, ferny cabbage |
| The baby is unnaturally — |
| GREEN! |
| Father (spoken) |
| Take it away… take it away! |
| Galinda (spoken): |
| So you see — it couldn’t have been easy! |
| No one mourns the Wicked! |
| Now at last, she’s dead and gone! |
| Now at last, there’s joy throughout the land |
| And Goodness knows |
| We know what Goodness is |
| Goodness knows |
| The Wicked die alone |
| She died alone… |
| Woe to those |
| Who spurn what Goodnesses |
| They are shown |
| No one mourns the Wicked |
| Good news! |
| No one mourns the Wicked! |
| Good news! |
| No one mourns the WIcked! |
| Wicked! |
| Wicked! |
| (перевод) |
| количество унций: |
| Хорошие новости! |
| Она мертва! |
| Ведьма Запада мертва! |
| Самая злая ведьма на свете |
| Враг всех нас здесь, в Озе, мертв! |
| Хорошие новости! |
| Хорошие новости! |
| Кто-то в толпе: |
| Смотреть! |
| Это Галинда! |
| (говорит) Товарищи Озианцы… |
| Будем рады |
| Будем благодарны |
| Возрадуемся, что добро смогло покорить |
| Злые дела сами-знаете-кто |
| Разве это не приятно знать? |
| Что добро победит зло? |
| Правда, в которую мы все верим, постепенно |
| Пережить ложь |
| Для тебя и... |
| Кто-то из толпы: |
| Никто не оплакивает Нечестивых! |
| Другой человек: |
| Никто не кричит: «Не вернутся!» |
| Никто не кладет лилию на могилу |
| Добрый человек презирает Злого! |
| Через свою жизнь наши дети учатся |
| Что нам не хватает |
| Когда мы плохо себя ведем |
| И черт его знает |
| Жизнь нечестивых одинока |
| Бог знает |
| Злые умирают в одиночестве |
| Это просто показывает, когда ты злой, |
| Тебе осталось только |
| Самостоятельно… |
| Да черт его знает |
| Жизнь нечестивых одинока |
| Бог знает |
| Злой плачет один |
| Ничто не растет для нечестивых |
| Они пожинают только |
| Что они посеяли |
| Галинда (говорит): |
| Рождаются ли люди злыми? |
| Или им навязано Зло? |
| В конце концов, у нее был отец. |
| У нее была мать, как и у многих... |
| Как я ненавижу уходить и оставлять тебя одиноким |
| Все в порядке — это всего лишь одна ночь |
| Но знай, что ты здесь, в моем сердце, когда я вне поля твоего зрения. |
| Галинда (говорит): |
| И, как у каждой семьи, у них были свои секреты. |
| Выпей еще, моя темноглазая красавица |
| У меня осталась еще одна ночь здесь, в городе |
| Так что выпейте еще зеленого эликсира |
| И у нас будет маленький миксер |
| Выпейте еще одну маленькую ласточку, маленькая леди |
| И следуй за мной вниз |
| Галинда (говорит): |
| И, конечно, с момента своего рождения она была — ну — другой… |
| Приближается! |
| Теперь? |
| Ребенок идет! |
| И как? |
| Акушерка и отец: |
| я вижу нос |
| я вижу завиток |
| Это здоровый, идеальный |
| Милая, маленькая — |
| Отец (говорит): |
| Милая Оз! |
| Мать (говорит): |
| Что это такое? |
| Что не так? |
| Как это может быть? |
| Что это означает? |
| Это ужасно! |
| Это непристойно! |
| Акушерка и отец: |
| Как лягушачья, папоротниковая капуста |
| Ребенок неестественно — |
| ЗЕЛЕНЫЙ! |
| Отец (говорит) |
| Убери… убери! |
| Галинда (говорит): |
| Итак, вы видите — это не могло быть легко! |
| Никто не оплакивает Нечестивых! |
| Теперь, наконец, она мертва и ушла! |
| Теперь, наконец, радость по всей земле |
| И Бог знает |
| Мы знаем, что такое Добро |
| Бог знает |
| Злые умирают в одиночестве |
| Она умерла одна… |
| Горе тем |
| Кто отвергает какие блага |
| Они показаны |
| Никто не оплакивает Нечестивых |
| Хорошие новости! |
| Никто не оплакивает Нечестивых! |
| Хорошие новости! |
| Никто не оплакивает Нечестивых! |
| Безнравственный! |
| Безнравственный! |
| Название | Год |
|---|---|
| Beautiful Creatures ft. Andy Garcia, Rita Moreno | 2014 |
| I Have Dreamed (Extrait De La Comédie Musicale « Le Roi Et Moi ») ft. Leona Gordon, Carlos Rivas | 2019 |
| My Lord and Master (From "The King and I") | 2022 |
| Come Rain or Come Shine | 2013 |
| My Lord And Master | 2008 |
| America (from "West Side Story") ft. John Green, John Green Chorus & Orchestra | 2013 |
| America (Extrait De La Comédie Musicale « West Side Story ») | 2019 |
| My Lord & Master (From "The King & I") | 2021 |