| Now if ya out here getting cash, poppin tags then gon and make 'em mad (make
| Теперь, если ты здесь получаешь деньги, выкладывай теги, а потом своди их с ума (сделай
|
| 'em mad)
| они в бешенстве)
|
| Make 'em mad (make 'em mad)
| Сведи их с ума (сведи их с ума)
|
| And if ya whippin something new with some big ol' shoes when you be passin
| И если ты взбиваешь что-то новое с большими старыми туфлями, когда ты проходишь мимо
|
| Dawg, then make 'em mad (make 'em mad)
| Чувак, тогда сведи их с ума (сведи их с ума)
|
| Make 'em mad my nigga, make 'em mad (make 'em mad)
| Сведи их с ума, мой ниггер, сведи их с ума (сведи их с ума)
|
| I come through in the jag switchin lanes throwin cash (make 'em mad)
| Я прохожу по переулкам с зубчатыми переключателями, бросая наличные (сводя их с ума)
|
| You know I make 'em mad, man I gotta make 'em mad (make 'em mad)
| Ты знаешь, я их с ума сведу, чувак, я должен свести их с ума (свести их с ума)
|
| Them Chopper City Boyz in the game got 'em mad (got 'em mad)
| Их Chopper City Boyz в игре свели их с ума (свели с ума)
|
| Yeah I pop collar, and I pop tags
| Да, я открываю воротник, и я открываю теги
|
| I got that bentley thing, shorty be pushin a jag
| У меня есть эта штука Bentley, коротышка, я толкаю зубец
|
| Nigga I don’t stunt with it, but I love to look good
| Ниггер, я не делаю трюков с этим, но я люблю хорошо выглядеть
|
| Keep they mouth wide open when I come through the hood
| Держите их рот широко открытым, когда я прохожу через капюшон
|
| Yeah I see him watchin, I know he mad with me
| Да, я вижу, как он смотрит, я знаю, что он злится на меня.
|
| But he know what’s coming behind if he try to get me
| Но он знает, что будет, если попытается заполучить меня.
|
| I hit the club hard, then I hit the block
| Я сильно ударил по клубу, затем ударил по блоку
|
| VL done copped somethin else, girl you know how I rock
| ВЛ сделал еще кое-что, девочка, ты знаешь, как я качаюсь
|
| Now when I pull up on the set, them doors go up on the whip
| Теперь, когда я подъезжаю к съемочной площадке, эти двери поднимаются на кнут
|
| Them big ol' loin hards sit up under three or four bricks
| Их большие старые бедра сидят под тремя или четырьмя кирпичами
|
| Now that’s a 745, my diamonds blue as Cantrell
| Теперь это 745, мои бриллианты синие, как Кантрелл
|
| I’m bumpin everyday I’m hustlin and they say, I can tell
| Я каждый день натыкаюсь на суету, и они говорят, я могу сказать
|
| Hell I, gotta make 'em mad and show my ass when I come through
| Черт, я должен разозлить их и показать свою задницу, когда я пройду
|
| I’m notorious like B.I. | Я печально известен, как Б.И. |
| when it come to the hustle
| когда дело доходит до суеты
|
| And I’m serious like T.I. | И я серьезен, как T.I. |
| when I’m flexin my muscle
| когда я напрягаю мышцы
|
| Bustas do what you could, boy I do what I want do
| Бустас, делай, что можешь, мальчик, я делаю то, что хочу.
|
| Snipe, snipe
| Бекас, Бекас
|
| Snipe, snipe
| Бекас, Бекас
|
| I say, I say
| Я говорю, я говорю
|
| Ain’t no boys like them Chopper City Boyz 'cause them Chopper City Boyz
| Разве нет таких парней, как они Chopper City Boyz, потому что они Chopper City Boyz
|
| Don’t play (Okay)
| Не играй (хорошо)
|
| Soon as I crept up on the seen (clean), fellas lookin jealous
| Как только я подкрался к увиденному (чистому), ребята выглядят завистливыми
|
| Jay, Gizzle, Hakizzle, Gar, VL bruh, then Ziggy and Lil' Steppa
| Джей, Гиззл, Хакизл, Гар, В.Л., брух, затем Зигги и Малыш Степа.
|
| Fresh out the crib shit you know what it is, I make 'em move like Ludacris
| Свежее дерьмо из кроватки, вы знаете, что это такое, я заставляю их двигаться, как Лудакрис
|
| Then soon as I pull up, big truck, I ruin it
| Затем, как только я подъеду, большой грузовик, я его разобью.
|
| I’m doing it, pursuiting it, wrist blue as a crowd
| Я делаю это, преследую это, запястье синее, как толпа
|
| Haters can lose it but I’m foolish ain’t no cooling me down
| Ненавистники могут потерять это, но я глуп, это не охлаждает меня
|
| It’s your whip, your chick, your money, your house
| Это твой кнут, твоя цыпочка, твои деньги, твой дом
|
| You know it
| Ты это знаешь
|
| I got it, I ain’t scared to show it (yeah)
| Я понял, я не боюсь показать это (да)
|
| Whip sanction (uh)
| Кнутовая санкция (э-э)
|
| Roll the carpet (that's right)
| Сверните ковер (это правильно)
|
| Chopper City tryna see a diamond market (believe it)
| Чоппер-Сити пытается увидеть рынок бриллиантов (поверьте)
|
| Ride in that jag expensive fare, we floss it (yeah)
| Поезжайте на этом дорогом тарифе, мы его чистим (да)
|
| Slide out that slipper, if I get it we tossing (Kizzle huh)
| Сними эту тапочку, если я получу ее, мы подбросим (Киззл, ха)
|
| It’s H-A-Kizzle, if the rain don’t drizzle
| Это H-A-Kizzle, если дождь не моросит
|
| And you know I be the sizzle, hot as a six shooter pistol
| И ты знаешь, что я шипящий, горячий, как шестизарядный пистолет
|
| Look, I’m on top and they hate it, niggas made 'cause I made it
| Слушай, я на вершине, и они это ненавидят, ниггеры сделали это, потому что я сделал это
|
| It’s a award for real niggas, I know I’m nominated
| Это награда для настоящих нигеров, я знаю, что номинирована
|
| I’m sick of judges faces, constantly catching cases
| Меня тошнит от лиц судей, постоянно ловящих дела
|
| I whip it in trial everytime, I ain’t taking probation
| Я каждый раз взбиваю это в суде, я не беру испытательный срок
|
| I’m in another world (world), man I stay in that zone (zone)
| Я в другом мире (мире), чувак, я остаюсь в этой зоне (зоне)
|
| I done proved to the world (world), that I can hold my own (own)
| Я доказал миру (миру), что могу постоять за себя (собственно)
|
| Now I’m back with my homies (back), and we ready for war (war)
| Теперь я вернулся со своими друзьями (снова), и мы готовы к войне (войне)
|
| Yall ain’t ready for Snipe, Mike, Kizzle, and Gar (Gar)
| Ялл не готов к Снайпу, Майку, Киззлу и Гару (Гар)
|
| I’m in the backfield (field), playing the sideline (line)
| Я в бэкфилде (поле), играю на боковой линии (линии)
|
| In case I gotta catch a nigga from the blind side
| На случай, если мне нужно поймать ниггера со слепой стороны
|
| I got more ice than you got songs in ya iPod (damn)
| У меня больше льда, чем у тебя песен в айподе (черт возьми)
|
| Triple black S-five-fifty that’s how I ride
| Тройной черный S-пять-пятьдесят, вот как я катаюсь
|
| Oh you thought it was funny (funny), critics was full of doubt (doubt)
| О, ты думал, что это смешно (смешно), критики были полны сомнений (сомнений)
|
| You see how important Chopper City is to the south (chop chop)
| Вы видите, насколько важен Чоппер-Сити на юге (чоп-чоп)
|
| I caught Wayne or Baby I might put a Glock in they mouth
| Я поймал Уэйна или Бэби, я мог бы засунуть им Глок в рот
|
| Stop being mad 'cause ya time on the clock done ran out | Перестань злиться, потому что время на часах истекло |