| Ton petit Amoureux fidele
| Твой верный маленький любовник
|
| ton gentil polichinelle
| твоя милая кукла
|
| tu le vois bien que c’est moi
| ты видишь, что это я
|
| Ton petit Amoureux sincere
| Ваш искренний маленький любовник
|
| cherche toujours a te plaire
| всегда стараюсь угодить тебе
|
| il et la tout pres de toi
| он и самые близкие тебе
|
| Ton petit Amoureux qui t’aime
| Твой маленький любовник, который любит тебя
|
| et qui t’ecris des poemes
| а кто пишет тебе стихи
|
| debordant d’amour pour toi
| переполненный любовью к тебе
|
| Ton petit Amoureux fidele
| Твой верный маленький любовник
|
| veillant sur toi si fragile
| наблюдая за тобой так хрупко
|
| pour toute la vie ce sera moi
| на всю жизнь это буду я
|
| ton petit troubadour ton prince charmant
| твой маленький трубадур твой очаровательный принц
|
| demande moi tout ce que tu veux tu l’auras
| спрашивай меня что хочешь ты получишь это
|
| ton chevalier servant sur son cheval blanc
| твой рыцарь служит на своем белом коне
|
| je te protegerai paartout ou tu iras oh! | Я буду защищать тебя, куда бы ты ни пошел, о! |
| oh!
| Ой!
|
| Ton petit Amoureux fidele
| Твой верный маленький любовник
|
| ton gentil polichinelle
| твоя милая кукла
|
| tu vois bien c’est moi
| ты видишь это я
|
| Ton petit Amoureux sincere
| Ваш искренний маленький любовник
|
| cherchant toujours a te plaire
| всегда стараюсь угодить тебе
|
| il est tout pres de toi
| он очень близок к тебе
|
| je porterais tes livres si tu veux bien
| Я понесу твои книги, если хочешь
|
| een partant avec toi a l’ecole chaque jour
| ходить с тобой в школу каждый день
|
| je te prendrais la main devant tes copains
| Я возьму тебя за руку перед твоими друзьями
|
| nous aurons une belle histoire d’amour oh! | у нас будет красивая история любви о! |
| oh!
| Ой!
|
| refrain
| хор
|
| ton petit amoureix fidele (2 fois)
| твой верный маленький любовник (дважды)
|
| pour toute la vie ce sera moi | на всю жизнь это буду я |